Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Lugar Es Mi Lugar (La Usurpadora)
Dein Platz ist mein Platz (Die Usurpatorin)
Ayúdame
a
entender
porque
te
gusta
lastimarme
Hilf
mir
zu
verstehen,
warum
es
dir
gefällt,
mich
zu
verletzen,
Robándome
la
vida
para
luego
abandonarme
Indem
du
mir
das
Leben
raubst,
um
mich
dann
zu
verlassen.
Ayúdame
a
saber
cuando
terminará
este
juego
Hilf
mir
zu
wissen,
wann
dieses
Spiel
enden
wird,
De
celos
y
rencores
más
tú
odio
que
tú
ego
Aus
Eifersucht
und
Groll,
mehr
dein
Hass
als
dein
Ego.
Si
quieres
que
yo
cubra
tus
errores
del
passado
Wenn
du
willst,
dass
ich
deine
Fehler
der
Vergangenheit
zudecke,
No
sé
cómo
borrar
tantas
heridas
que
has
causado
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
so
viele
Wunden
heilen
soll,
die
du
verursacht
hast.
Ayúdame
a
creer
qué
aún
tienes
a
algo
de
vergüenza
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
du
noch
etwas
Schamgefühl
besitzt,
Me
estás
viendo
llorar
y
no
te
quema
la
conciencia
Du
siehst
mich
weinen,
und
dein
Gewissen
quält
dich
nicht.
Me
has
hecho
tanto
mal,
hoy
tiene
que
acabar
Du
hast
mir
so
viel
Leid
angetan,
heute
muss
es
enden.
Ayúdame
a
creer
que
tienes
alma
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
du
eine
Seele
hast,
Qué
hay
en
tú
corazón
una
esperanza
qué
me
salva
Dass
in
deinem
Herzen
eine
Hoffnung
ist,
die
mich
rettet.
Ayúdame
a
creer
qué
hay
un
camino
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
es
einen
Weg
gibt,
Qué
estar
en
tu
lugar
es
mi
lugar
y
mi
destino
Dass
an
deiner
Seite
zu
sein
mein
Platz
und
mein
Schicksal
ist.
Ayúdame
a
seguir
y
ser
lo
qué
yo
fui
Hilf
mir
weiterzumachen
und
die
zu
sein,
die
ich
war,
Ayúdame
a
saber
cuando
terminará
este
juego
Hilf
mir
zu
wissen,
wann
dieses
Spiel
enden
wird,
De
celos
y
rencores
más
tú
odio
que
tú
ego
Aus
Eifersucht
und
Groll,
mehr
dein
Hass
als
dein
Ego.
Ayúdame
a
creer
qué
aún
tienes
a
algo
de
vergüenza
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
du
noch
etwas
Schamgefühl
besitzt,
Me
estás
viendo
llorar
y
no
te
quema
la
conciencia
Du
siehst
mich
weinen,
und
dein
Gewissen
quält
dich
nicht.
Me
has
hecho
tanto
mal,
hoy
tiene
que
acabar
Du
hast
mir
so
viel
Leid
angetan,
heute
muss
es
enden.
Ayúdame
a
creer
que
tienes
alma
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
du
eine
Seele
hast,
Qué
hay
en
tú
corazón
una
esperanza
qué
me
salva
Dass
in
deinem
Herzen
eine
Hoffnung
ist,
die
mich
rettet.
Ayúdame
a
creer
qué
hay
un
camino
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
es
einen
Weg
gibt,
Qué
estar
en
tu
lugar
es
mi
lugar
y
mi
destino
Dass
an
deiner
Seite
zu
sein
mein
Platz
und
mein
Schicksal
ist.
Ayúdame
a
seguir
y
ser
lo
qué
yo
fuí
Hilf
mir
weiterzumachen
und
die
zu
sein,
die
ich
war.
Ayúdame
a
creer
qué
tienes
alma
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
du
eine
Seele
hast,
Qué
hay
en
tu
corazón
una
esperanza
qué
me
salva
Dass
in
deinem
Herzen
eine
Hoffnung
ist,
die
mich
rettet.
Ayúdame
a
creer
qué
hay
un
camino
Hilf
mir
zu
glauben,
dass
es
einen
Weg
gibt,
Estar
en
tu
lugar
es
mi
lugar
y
es
mi
destino
An
deiner
Seite
zu
sein
ist
mein
Platz
und
es
ist
mein
Schicksal.
Ayúdame
a
seguir
y
ser
lo
qué
yo
fuí
Hilf
mir
weiterzumachen
und
die
zu
sein,
die
ich
war.
Te
pido
uuuhh
Ich
bitte
dich
uuuhh,
Te
lo
pido
Ich
bitte
dich
darum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandra Echeverria Gamboa, Sitna Angela Davalos Burguete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.