Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
tell
you
we
have
telepathy
Wenn
ich
dir
sagen
könnte,
dass
wir
Gedanken
lesen
können
You
wouldn't
believe
me
Du
würdest
mir
nicht
glauben
'Cause
you're
out
of
my
league
Weil
du
nicht
aus
meiner
Liga
bist
If
I
could
tell
you
that
we
could
share
this
joy
Wenn
ich
dir
sagen
könnte,
dass
wir
diese
Freude
teilen
könnten
You
wouldn't
believe
me
'cause
you're
someone
else's
boy
Du
würdest
mir
nicht
glauben,
weil
du
einer
anderen
gehörst
But
I
can't
stop
being
sad
Aber
ich
kann
nicht
aufhören
traurig
zu
sein
And
I
me
vas
a
hacer
llorar
Und
du
wirst
mich
zum
Weinen
bringen
I'm
fucking
obvious
Ich
bin
verdammt
offensichtlich
Oh,
I
like
you
Oh,
ich
mag
dich
I
think
that
you're
the
best
Ich
denke,
du
bist
der
Beste
Don't
dare
to
think
I
treat
you
like
the
rest
Wage
nicht
zu
denken,
ich
würde
dich
wie
die
anderen
behandeln
But,
oh,
I
like
you
Aber
oh,
ich
mag
dich
We
could
be
a
great
match
Wir
könnten
ein
tolles
Paar
sein
If
it
wasn't
'cause
you
might
think
I'm
trash
Wenn
nicht
der
Grund
wäre,
dass
du
mich
für
Müll
halten
könntest
You
might
think
I'm
trash
Du
könntest
denken
ich
bin
Müll
Y
quizás
lo
soy
Und
vielleicht
bin
ich
es
I'm
starting
to
think
it's
not
our
destiny
Ich
beginne
zu
denken,
es
ist
nicht
unser
Schicksal
I'm
starting
to
accept
you
will
marry
someone
else
Ich
beginne
zu
akzeptieren,
dass
du
jemand
anderen
heiraten
wirst
I
try
to
say
that
you
can't
handle
me
Ich
versuche
zu
sagen,
du
könntest
mit
mir
nicht
umgehen
But
that's
the
only
way
that
I
can
console
myself
Aber
das
ist
der
einzige
Weg
mich
zu
trösten
Can't
stop
being
mad
Kann
nicht
aufhören
wütend
zu
sein
And
I
won't
try
to
fight
back
but
Und
ich
werde
mich
nicht
wehren
aber
Oh,
I
like
you
Oh,
ich
mag
dich
I
think
that
you're
the
best
Ich
denke,
du
bist
der
Beste
Don't
dare
to
think
that
I
treat
you
like
the
rest
Wage
nicht
zu
denken,
ich
würde
dich
wie
die
anderen
behandeln
But,
oh,
I
like
you
Aber
oh,
ich
mag
dich
We
could
be
a
great
match
Wir
könnten
ein
tolles
Paar
sein
If
it
wasn't
cause
you
might
think
I'm
trash
Wenn
nicht
der
Grund
wäre,
dass
du
mich
für
Müll
halten
könntest
You
might
think
I'm
trash
Du
könntest
denken
ich
bin
Müll
Y
quizás
lo
soy
Und
vielleicht
bin
ich
es
But
don't
get
me
wrong
Aber
versteh
mich
nicht
falsch
I
only
talk
to
them
because
I'm
bored
Ich
rede
nur
mit
ihnen,
weil
ich
gelangweilt
bin
I
only
write
you
songs
cause
I
cannot
swear
you
eterno
amor
Ich
schreibe
dir
nur
Lieder,
weil
ich
dir
keine
ewige
Liebe
schwören
kann
But,
oh,
I
like
you,
I
think
that
you're
the
best
Aber
oh,
ich
mag
dich,
ich
denke
du
bist
der
Beste
Don't
dare
to
think
I
treat
you
like
the
rest
Wage
nicht
zu
denken,
ich
würde
dich
wie
die
anderen
behandeln
But,
oh,
I
like
you
we
could
be
a
great
match
Aber
oh,
ich
mag
dich,
wir
könnten
ein
tolles
Paar
sein
If
it
wasn't
'cause
you're
with
someone
else
Wenn
nicht
der
Grund
wäre,
dass
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandra Iris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.