Sandra Kassman feat. Astrid Assefa & Encanto - Cast - Familjen Madrigal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sandra Kassman feat. Astrid Assefa & Encanto - Cast - Familjen Madrigal




Familjen Madrigal
The Madrigal Family
Lådor
Boxes
Golv
Floors
Dörrar
Doors
Kör igång!
Get started!
Här är vårt hem, vi är tre generationer
This is our home, we are three generations
Här finns musik och rytmen ger en särskild dans
Here there is music and the rhythm gives a special dance
En hel familj full av glimrande personer
A whole family full of glittering people
En hop av stjärnor och alla har sin egen glans
A bunch of stars and everyone has their own shine
Wow
Wow
Abuela styr och ställer dagen lång
Abuela manages and sets the day long
Wow
Wow
Hon ledde oss till denna plats en gång
She led us to this place once
Wow
Wow
Och undret växer mer för var säsong
And the wonder grows more for each season
Här händer massor när vi är språng
A lot happens here when we are on the go
Ja!
Yeah!
Det här är familjen Madrigal
This is the Madrigal family
Här bor vi, familjen Madrigal
This is where we live, the Madrigal family
Vi är väg!
We are on our way!
Här finns en stark magi som glimmar som en fin kristall
There is a strong magic here that glitters like a fine crystal
Jag tillhör familjen Madrigal
I belong to the Madrigal family
Om tía Pepa är glad skiner solen
If tía Pepa is happy, the sun shines
Men blir hon arg börjar det att braka loss
But if she gets angry, it starts to break loose
Min tío Bruno
My tío Bruno
(Vi pratar inte om Bruno!)
(We don't talk about Bruno!)
Han kunde se vår framtid, men han försvann från oss
He could see our future, but he disappeared from us
Wow
Wow
Min mamma Julieta fyller fat
My mom Julieta fills plates
Wow
Wow
Med botande mirakelmässig mat
With healing miraculous food
Wow
Wow
Det sätter ner fantastiskt resultat
It puts down fantastic results
Man blir ju imponerad i kvadrat
You get impressed squared
Mamma!
Mom!
Det här är familjen Madrigal
This is the Madrigal family
Här bor vi, familjen Madrigal
This is where we live, the Madrigal family
Här har ni oss!
Here we are!
Det låter som en saga men det är sant i alla fall, ja
It sounds like a fairy tale, but it's true anyway, yeah
Jag tillhör familjen Madrigal
I belong to the Madrigal family
Två killar som föll för varsin Madrigal
Two guys who fell for a Madrigal each
En kärlek som höll till varsin Madrigal
A love that lasted for a Madrigal each
Tío Felix gifte sig med Pepa
Tío Felix married Pepa
Och min far med Julieta
And my father with Julieta
abuela blev en abuela Madrigal
So abuela became an abuela Madrigal
Kör på! Kör på!
Go on! Go on!
Vi hjälper alla
We help everyone
Som finns ibland oss
That are among us
Genom det underverk
Through the wonder
Som en gång fann oss
That once found us
Låt staden växa
Let the city grow
Låt jorden spinna
Let the earth spin
Men vi alla får kämpa
But we all have to fight
Miraklet måste ju brinna
The miracle must burn
En kraft ingen får dämpa
A force no one can quench
Miraklet måste ju brinna
The miracle must burn
Okej, okej, okej
Okay, okay, okay
Massor av barn i vårt hus, ni känner väl svänget?
Lots of children in our house, you know the vibe?
Vi kör på, jag ska berätta om barnbarnsgänget
We go on, I'll tell you about the grandchild gang
Kusin Dolores har världens hörsel
Cousin Dolores has the world's hearing
Camilo byter skepnad
Camilo changes shape
Antonio får sin kraft idag
Antonio gets his power today
Och mina systrar
And my sisters
Isabela och Luisa
Isabela and Luisa
En stark, en ljuvlig
One strong, one lovely
Av allra bästa slag
Of the very best kind
Hon skapar blommor stan får spel
She creates flowers so the town gets wild
Hon är stjärnan utan fel
She is the star without fault
Och Luisa ni tro
And Luisa, you better believe it
Kan lätt och ledigt lyfta en bro
Can easily lift a bridge
Ja, sån är familjen Madrigal
Yes, that's the Madrigal family
Nu känner ni alla Madrigal
Now you know all the Madrigals
Här finns en stark magi som glimmar som en fin kristall
There is a strong magic here that glitters like a fine crystal
Såna är vi i familjen Madrigal
That's how we are in the Madrigal family
Adiós!
Adiós!
Nu måste jag gå, men lever en Madrigal
Now I have to go, but that's how a Madrigal lives
Ni börjar förstå familjen Madrigal
You are beginning to understand the Madrigal family
Och strunt i mig, mitt liv går varje dag i samma trall
And never mind me, my life goes by the same way every day
Jag tar det igen, familjen Madrigal
I'll say it again, the Madrigal family
Kör på! (Hur är det med Mirabel?)
Go on! (How's Mirabel?)
Här är abuela
Here's abuela
Och väder och vind följer med tía Pepa (Hur är det med Mirabel?)
And the weather follows tía Pepa (How's Mirabel?)
Min mor Julieta kan göra dig kry
My mother Julieta can make you well
Med en enda arepa (Hur är det med Mirabel?)
With a single arepa (How's Mirabel?)
Min far Augustin
My father Augustin
Han brukar bli stungen av bin (Hur är det med Mirabel?)
He usually gets stung by bees (How's Mirabel?)
Ja, ni ville ju veta vad allihop
Yes, you wanted to know what everyone
Kan jag har fyra kusiner och (Mirabel!)
Can I have four cousins and (Mirabel!)
Ja, kolla Camilo, nu byter han skepnad och kickar boll
Yes, look at Camilo, now he changes shape and kicks the ball
(Mirabel!)
(Mirabel!)
Dolores kan höra oss sjunga typ kilometer håll
Dolores can hear us sing for miles around
(Mirabel!) Oj, här är ju Mariano, Isabelas man
(Mirabel!) Oh, here is Mariano, Isabela's man
Det blir ju han, nog får ju säga
It's gonna be him, I guess you have to say
Att hon (Mirabel!) är en primadonna
That she (Mirabel!) is a primadonna
Och jag undrar vad du tycker om en sån
And I wonder what you think of such a one
Jag måste skynda, måste gå! (Mirabel!)
I have to hurry, have to go! (Mirabel!)
Familjen är toppen (Mirabel!)
The family is great (Mirabel!)
Jag tillhör den, jag (Mirabel!)
I belong to it, so I (Mirabel!)
Ja?
Yes?
(Mirabel!)
(Mirabel!)





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.