Текст и перевод песни Sandra Kim - J'ai pas fini de t'aimer
J'ai
pas
reçu
tout
ce
que
j'ai
donné
Я
не
получил
всего,
что
дал
Peut-être
que
j'ai
trop
voulu
trop
rêvé
Может
быть,
я
слишком
многого
хотел,
слишком
много
мечтал
Laisse
moi
une
chance
une
lueur
d'espoir
Дай
мне
шанс,
проблеск
надежды
Avant
de
m'effacer
de
ta
mémoire
Прежде
чем
я
сотру
себя
из
твоей
памяти
Je
suis
allé
jusqu'au
bout
de
moi
même
Я
прошел
весь
путь
до
конца
самого
себя
Pour
trouver
tout
les
mots
qui
me
retienne
Чтобы
найти
все
слова,
которые
удержат
меня
Tout
est
plus
clair
lorsque
tu
es
là
Все
становится
яснее,
когда
ты
рядом
Tant
va
plus
jamais
de
moi
Так
много
никогда
больше
не
будет
со
мной
J'ai
pas
fini
de
t'aimer
Я
еще
не
закончил
любить
тебя
Pas
finit
de
penser
Не
заканчивай
думать
A
toutes
ces
nuits
qu'on
a
pas
consommer
За
все
те
ночи,
которые
мы
не
выпили
Et
que
j'ai
regretté
И
о
чем
я
сожалел
J'ai
pas
fini
de
t'aimer
Я
еще
не
закончил
любить
тебя
Pas
finit
de
rêver
Не
кончай
мечтать
A
tout
ces
rêves
qu'on
s'est
acheté
За
все
те
мечты,
которые
мы
себе
купили
Et
que
je
veux
rattraper
И
что
я
хочу
наверстать
упущенное
Et
que
je
veux
rattraper
И
что
я
хочу
наверстать
упущенное
Je
me
sens
bien
pour
la
première
fois
Я
впервые
чувствую
себя
хорошо
Telle
tellement
que
tes
yeux
veulent
de
moi
Так
сильно,
что
твои
глаза
хотят
меня
Un
désir
fou
passe
sur
ma
peau
Безумное
желание
пробегает
по
моей
коже.
On
saurait
du
s'aimer
beaucoup
trop
tôt
Мы
могли
бы
полюбить
друг
друга
слишком
рано
Je
suis
au
bord
d'un
bonheur
inconnu
Я
на
грани
неизведанного
счастья
D'un
soleil
que
je
n'ai
jamais
vu
От
солнца,
которого
я
никогда
не
видел
Je
ne
sais
plus
ou
je
vais
ou
je
suis
Я
больше
не
знаю,
куда
я
иду
или
я
Mais
tout
mon
corps
est
envie
Но
все
мое
тело
жаждет
J'ai
pas
fini
de
t'aimer
Я
еще
не
закончил
любить
тебя
Pas
finit
de
penser
Не
заканчивай
думать
A
toutes
ces
nuits
qu'on
a
pas
consommer
За
все
те
ночи,
которые
мы
не
выпили
Et
que
j'ai
bien
regretter
И
о
чем
я
очень
сожалею
J'ai
pas
fini
de
t'aimer
Я
еще
не
закончил
любить
тебя
Pas
finit
de
rêver
Не
кончай
мечтать
A
toutes
ces
reves
qu'on
s'est
acheté
За
все
те
воспоминания,
которые
мы
себе
купили
Et
que
je
veux
bien
rattraper
И
что
я
хочу
наверстать
упущенное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.