Текст и перевод песни Sandra Kim - Souviens-toi
Souviens-toi
Please Remember
Tous
mes
rêves
sont
brisés
All
my
dreams
are
torn
On
devait
s'envoler
We
were
meant
to
take
flight
Mais
cette
chaîne
qui
colle
à
ta
peau
But
that
chain
that
sticks
to
your
skin
Ça
m'fait
tomber
de
haut
Is
bringing
me
crashing
down
Si
c'est
vraiment
important
Is
it
really
that
important?
D'y
tenir
tellement
To
hold
on
to
it
so
tightly
Première
boum
et
premiers
baisers
First
prom
and
first
kiss
Je
nous
croyais
liés
I
thought
we
were
something
Soudés,
scelllés
Sealed,
tied
Tu
t'en
vas
You're
leaving
On
s'aime
et
tu
t'en
vas
We
love
each
other,
and
you're
leaving
Alors,
c'était
seulement
du
cinéma
So,
it
was
all
just
a
movie?
Moi,
c'était
la
première
fois
For
me,
it
was
the
first
time
Souviens-toi
Please
remember,
J'te
dis
qu'ça
I'm
telling
you,
Souviens-toi
Please
remember,
Oh
Wooo
Wooo...
Oh
Wooo
Wooo...
Tu
t'en
vas
You're
leaving,
On
s'aime
et
tu
t'en
vas
We
love
each
other,
and
you're
leaving
Tu
devais
m'emmener
aux
U.S.A.
You
were
supposed
to
take
me
to
the
U.S.A.
Je
me
suis
saignée
pour
ça
I
bled
for
this
Souviens-toi
Please
remember,
Je
pleure
pas
I'm
not
crying,
Je
pleure
pas
I'm
not
crying
J'te
dis
qu'ça
I'm
telling
you,
Souviens-toi
Please
remember,
Comment
tout
a
basculé
How
did
everything
turn
out
this
way?
Alors
que
l'on
a
tout
échangé
When
we
exchanged
everything
Nos
T-shirts
et
tous
nos
secrets
Our
T-shirts
and
all
our
secrets
Je
n'comprendrai
jamais
I'll
never
understand
Jamais,
jamais
Never,
never
Tu
t'en
vas
You're
leaving,
On
s'aime
et
tu
t'en
vas
We
love
each
other,
and
you're
leaving
Alors,
c'était
seulement
du
cinéma
So,
it
was
all
just
a
movie?
Moi,
c'était
la
première
fois
For
me,
it
was
the
first
time
Souviens-toi
Please
remember,
J'te
dis
qu'ça
I'm
telling
you,
Souviens-toi
Please
remember,
Souviens-toi
...
Please
remember
...
Tu
t'en
vas
You're
leaving,
On
s'aime
et
tu
t'en
vas
We
love
each
other,
and
you're
leaving
Alors,
c'était
seulement
du
cinéma
So,
it
was
all
just
a
movie?
Moi,
c'était
la
première
fois
For
me,
it
was
the
first
time
Souviens-toi
Please
remember,
J'te
dis
qu'ça
I'm
telling
you,
Souviens-toi
Please
remember,
Oh
Wooo
Wooo...
Oh
Wooo
Wooo...
Tu
t'en
vas
You're
leaving,
On
s'aime
et
tu
t'en
vas
We
love
each
other,
and
you're
leaving
Tu
devais
m'emmener
aux
U.S.A.
You
were
supposed
to
take
me
to
the
U.S.A.
Je
me
suis
saignée
pour
ça
I
bled
for
this
Souviens-toi
Please
remember,
Je
pleure
pas
I'm
not
crying,
Je
pleure
pas
I'm
not
crying
J'te
dis
qu'ça
I'm
telling
you,
Souviens-toi
Please
remember,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Marino-atria, Jean-pierre Furnemont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.