Текст и перевод песни Sandra Mbuyi - Dans le silence
Dans le silence
In the Silence
Dans
le
silence
de
ta
majesté
In
the
silence
of
your
majesty
Dans
la
splendeur
de
ta
sainteté
In
the
splendor
of
your
holiness
Dans
la
constance
de
ta
gloire
In
the
steadfastness
of
your
glory
Fais-moi
entendre
ta
voix
Let
me
hear
your
voice
Le
soupir
tendre
de
ta
voix
The
tender
whisper
of
your
voice
Je
désire
être
près
de
toi
I
long
to
be
close
to
you
Et
te
confier
ma
vie
And
surrender
my
life
to
you
Je
viens
simplement
t′adorer,
oh
mon
Dieu
I
come
to
simply
adore
you,
my
God
Je
lève
mes
mains
vers
toi
I
lift
my
hands
to
you
Et
tout
mon
cœur
t'adore
And
all
my
heart
adores
you
J′ai
besoin
de
ta
voix
I
need
your
voice
Oh,
juste
ta
voix
Just
your
voice
Dans
le
silence
de
ta
majesté
In
the
silence
of
your
majesty
Dans
la
splendeur
de
ta
sainteté
In
the
splendor
of
your
holiness
Dans
la
constance
de
ta
gloire
In
the
steadfastness
of
your
glory
Fais-moi
entendre
ta
voix
Let
me
hear
your
voice
Le
soupir
tendre
de
ta
voix
The
tender
whisper
of
your
voice
Je
désire
être
près
de
toi
I
long
to
be
close
to
you
Et
te
confier
ma
vie
And
surrender
my
life
to
you
Je
viens
simplement
t'adorer,
oh
mon
Dieu
I
come
to
simply
adore
you,
my
God
Je
lève
mes
mains
vers
toi
I
lift
my
hands
to
you
Et
tout
mon
cœur
t'adore
And
all
my
heart
adores
you
J′ai
besoin
de
ta
voix
I
need
your
voice
Je
désire
être
près
de
toi
I
long
to
be
close
to
you
Et
te
confier
ma
vie
(te
confier
ma
vie)
And
surrender
my
life
to
you
(surrender
my
life
to
you)
Je
viens
simplement
t′adorer,
oh
mon
Dieu
(ô
tendre
père)
I
come
to
simply
adore
you,
my
God
(my
tender
father)
Je
lève
mes
mains
vers
toi
I
lift
my
hands
to
you
Et
tout
mon
cœur
t'adore
(je
viens
pour
t′adorer,
je
viens
pour
t'adorer)
And
all
my
heart
adores
you
(I
come
to
adore
you,
I
come
to
adore
you)
J′ai
besoin
de
ta
voix
I
need
your
voice
Je
désire
être
près
de
toi
I
long
to
be
close
to
you
Et
te
confier
ma
vie
(te
confier
ma
vie)
And
surrender
my
life
to
you
(surrender
my
life
to
you)
Je
viens
simplement
t'adorer,
oh
mon
Dieu
(t′adorer)
I
come
to
simply
adore
you,
my
God
(to
adore
you)
Je
lève
mes
mains
vers
toi
(je
lève
mes
mains)
I
lift
my
hands
to
you
(I
lift
my
hands)
Et
tout
mon
cœur
t'adore
(tout
mon
cœur
t'adore)
And
all
my
heart
adores
you
(all
my
heart
adores
you)
J′ai
besoin
de
ta
voix
(père)
I
need
your
voice
(father)
J′ai
besoin
de
ta
voix
(père)
I
need
your
voice
(father)
J'ai
besoin
de
ta
voix
(je
veux
entendre
ta
voix,
père)
I
need
your
voice
(I
long
to
hear
your
voice,
father)
J′ai
besoin
de
ta
voix
(père)
I
need
your
voice
(father)
Je
désire
être
près
de
toi
(te
confier
ma
vie)
I
long
to
be
close
to
you
(to
surrender
my
life
to
you)
Et
te
confier
ma
vie
(te
confier
ma
vie)
And
surrender
my
life
to
you
(to
surrender
my
life
to
you)
Je
viens
simplement
t'adorer,
oh
mon
Dieu
(te
confier
ma
vie)
I
come
to
simply
adore
you,
my
God
(to
surrender
my
life
to
you)
Je
lève
mes
mains
vers
toi
(Seigneur,
je
lève
mes
mains)
I
lift
my
hands
to
you
(Lord,
I
lift
my
hands)
Et
tout
mon
cœur
t′adore
(Seigneur,
je
viens
près
de
toi)
And
all
my
heart
adores
you
(Lord,
I
come
close
to
you)
J'ai
besoin
de
ta
voix,
père
(j′ai
besoin
d'entendre
ta
voix,
ta
voix,
Seigneur)
I
need
your
voice,
father
(I
need
to
hear
your
voice,
your
voice,
Lord)
Je
désire
être
près
de
toi
(juste
auprès
de
toi)
I
long
to
be
close
to
you
(just
close
to
you)
Et
te
confier
ma
vie
And
surrender
my
life
to
you
Je
viens
simplement
t'adorer,
oh
mon
Dieu
I
come
to
simply
adore
you,
my
God
Je
lève
mes
mains
vers
toi
I
lift
my
hands
to
you
Et
tout
mon
cœur
t′adore
And
all
my
heart
adores
you
J′ai
besoin
de
ta
voix
(père)
I
need
your
voice
(father)
J'ai
besoin
de
ta
voix
(ô
père)
I
need
your
voice
(my
father)
J′ai
besoin
de
ta
voix
(oh
père)
I
need
your
voice
(oh
father)
J'ai
besoin
de
ta
voix
(père)
I
need
your
voice
(father)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Eyano
дата релиза
24-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.