Sandra McCracken - The Tie That Binds - перевод текста песни на немецкий

The Tie That Binds - Sandra McCrackenперевод на немецкий




The Tie That Binds
Das Band, das bindet
The sorrow of a friend
Die Trauer eines Freundes
From a long way we stand
Aus großer Ferne stehen wir
Grief is second hand
Kummer ist aus zweiter Hand
But I'll send my tears in a locket
Aber meine Tränen sende ich in einem Medaillon
Amelia smiles under lights & wires
Amelia lächelt unter Lichtern & Drähten
Thorns for every flower
Dornen für jede Blume
We number every hour
Wir zählen jede Stunde
And live the days we are given
Und leben die Tage, die uns gegeben sind
Oh, the pain
Oh, der Schmerz
It makes you feel alive
Er lässt dich lebendig fühlen
Oh, the broken heart is the tie that binds
Oh, das gebrochene Herz ist das Band, das bindet
And I pray to God, these things will be made right
Und ich bete zu Gott, dass diese Dinge zurechtgebracht werden
When the morning shines
Wenn der Morgen scheint
On tear stained eyes
Auf tränennasse Augen
Oh we shall overcome
Oh, wir werden überwinden
The Father gave the Son
Der Vater gab den Sohn
To break the curse we are under
Um den Fluch zu brechen, unter dem wir stehen
Oh the pain that no man can escape
Oh, der Schmerz, dem kein Mensch entkommen kann
Oh the sting of death, the empty grave,
Oh, der Stachel des Todes, das leere Grab,
And I pray to God where comfort has no place
Und ich bete zu Gott, wo Trost keinen Platz hat
When our tired eyes look through the veil
Wenn unsere müden Augen durch den Schleier blicken
The colors are so pale but we raise high the sail
Die Farben sind so blass, aber wir hissen hoch das Segel
And call the winds to carry us home
Und rufen die Winde, uns nach Hause zu tragen
Call the winds to carry us home.
Rufen die Winde, uns nach Hause zu tragen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.