Sandra Mihanovich - Como Nuestros Padres - En Vivo en Shams - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - Como Nuestros Padres - En Vivo en Shams




Como Nuestros Padres - En Vivo en Shams
Как наши родители - Живое выступление в Shams
Não quero desfalar, meu grande amor
Не хочу умалчивать, мой дорогой,
Das coisas que aprendi nos discos
О том, что узнала из пластинок.
Quero lhe contar como eu vivi
Хочу рассказать тебе, как я жила,
E tudo o que aconteceu comigo
И обо всем, что со мной случилось.
Viver é melhor que sonhar
Жить лучше, чем мечтать,
Eu sei que o amor é uma coisa boa
Я знаю, что любовь это прекрасно,
Mas também sei que qualquer canto
Но я также знаю, что любой уголок
É menor do que a vida de qualquer pessoa
Меньше, чем жизнь любого человека.
Por isso cuidado, meu bem, perigo na esquina
Поэтому будь осторожен, милый, на углу опасность,
Eles venceram e o sinal está fechado pra nós que somos jovens
Они победили, и сигнал светофора закрыт для нас, молодых,
Para abraçar seu irmão e beijar sua menina
Чтобы обнять своего брата и поцеловать свою девушку.
Na rua é que se fez o seu braço, o seu lábio e a sua voz
На улице родились твои руки, твои губы и твой голос.
Você me pergunta pela minha paixão
Ты спрашиваешь меня о моей страсти,
Digo que estou encantada como uma nova invenção
Говорю, что я очарована, словно новым изобретением.
Eu vou ficar nesta cidade, não vou voltar pro sertão
Я останусь в этом городе, не вернусь в деревню,
Pois vejo vim vindo no vento, o cheiro da nova estação
Ведь я чувствую, как на ветру доносится аромат новой весны.
Eu sei de tudo na ferida viva do meu coração
Я знаю всё по живой ране моего сердца.
faz tempo, eu vi você na rua
Давно, я видела тебя на улице,
Cabelo ao vento, gente jovem reunida
Волосы развевались на ветру, молодые люди собрались вместе.
Na parede da memória
На стене памяти
Esta lembrança é o quadro que dói mais
Это воспоминание самая болезненная картина.
Minha dor é perceber
Моя боль в том, чтобы осознать,
Que apesar de termos feito tudo o que fizemos
Что, несмотря на то, что мы сделали всё, что сделали,
Ainda somos os mesmos e vivemos
Мы всё ещё те же и живем,
Ainda somos os mesmos e vivemos como os nossos pais
Мы всё ещё те же и живем, как наши родители.
Nossos ídolos ainda são os mesmos
Наши кумиры всё ещё те же,
E as aparências não enganam, não
И внешность не обманывает, нет.
Você diz que depois deles
Ты говоришь, что после них
Não apareceu mais ninguém
Больше никто не появился.
Você pode até dizer que eu estou por fora
Ты можешь даже сказать, что я отстала от жизни,
Ou então que eu estou inventando
Или что я выдумываю,
Mas é você que ama o passado e que não
Но это ты любишь прошлое и не видишь,
É você que ama o passado e que não
Это ты любишь прошлое и не видишь,
Que o novo se entendeu
Что новое себя показало.
Hoje eu sei que quem me deu a ideia
Сегодня я знаю, что тот, кто дал мне идею
De uma nova consciência e juventude
Нового сознания и молодости,
em casa, guardado por Deus
Дома, храним Богом,
Contando vil metal
Считая презренный металл.
Minha dor é perceber
Моя боль в том, чтобы осознать,
Que a pesar de haber hecho todo lo que hicimos
Что, несмотря на то, что мы сделали всё, что сделали,
Aún somos los mismos y vivimos
Мы всё ещё те же и живем,
Aún somos los mismos y vivimos
Мы всё ещё те же и живем.
Aún somos los mismos y vivimos
Мы всё ещё те же и живем
Como nuestros padres
Как наши родители.





Авторы: Antonio Carlos Gomes "belchior" Fontenelle Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.