Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - Cuatro Estrofas - En Vivo
Cuatro Estrofas - En Vivo
Four Stanzas - Live
No
me
quedan
más
disfraces
para
actuar
I
no
longer
have
any
more
disguises
to
act
out
No
me
quedan
más
palabras
para
no
llorar
I
no
longer
have
any
more
words
to
keep
the
tears
at
bay
No
me
quedan
más
sonrisas
para
dibujar
I
no
longer
have
any
more
smiles
to
paint
Tanta
felicidad
que
ya
no
tengo.
So
much
happiness
that
I
no
longer
possess.
No
me
quedan
más
poesías
para
recitar
I
no
longer
have
any
more
poems
to
recite
Ni
tampoco
melodías
para
improvisar.
Or
melodies
to
improvise.
No
me
quedan
fantasías
para
poder
soñar
I
no
longer
have
any
fantasies
to
dream
Un
poco
más,
un
poco
más.
A
little
more,
a
little
more.
No
me
quedan
más
bolsillos
sin
vaciar,
I
no
longer
have
any
more
pockets
to
empty,
No
me
quedan
más
lugares
donde
poder
escapar.
I
no
longer
have
any
more
places
to
escape
to.
Y
ahora
estoy
mucho
más
sola
que
en
mi
canción
anterior.
And
now
I'm
much
more
alone
than
in
my
last
song.
En
mi
interior
recuerdos.
Inside
me,
memories.
No
me
quedan
más
estrofas
que
inventar
I
no
longer
have
any
more
stanzas
to
invent
No
me
importa
si
no
rima
o
desafino
al
cantar.
I
don't
care
if
it
doesn't
rhyme
or
if
I'm
out
of
tune.
Solo
un
más
de
fuerza
para
imaginar
Just
a
little
more
strength
to
imagine
En
este
mismo
lugar
volver
a
estar
de
nuevo
juntos.
In
this
same
place,
being
together
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.