Sandra Mihanovich - Esa Canción Que Te Habla de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - Esa Canción Que Te Habla de Amor




Esa Canción Que Te Habla de Amor
Эта песня, которая рассказывает тебе о любви
Si la emoción vence a la razón
Если эмоции побеждают разум,
Te digo que no
Говорю тебе, что нет.
Si la razón vence a la emoción
Если разум побеждает эмоции,
Te digo que no
Говорю тебе, что нет.
Si buscas paz y no la encontrás
Если ищешь покой и не находишь его,
Búscala en vos
Ищи его в себе.
Si lo de afuera te hace mal
Если внешнее вредит тебе,
Mira en tu interior
Загляни внутрь себя.
Tenés la paz, tenés el amor
У тебя есть покой, у тебя есть любовь,
Tenés la paz, tenés el amor
У тебя есть покой, у тебя есть любовь.
Y todo el cielo
И всё небо,
Y los mares, el tiempo
И моря, время
Y las estrellas te mirarán
И звёзды будут смотреть на тебя.
Y campos verdes
И зелёные поля,
Y muchísima gente
И тьма тьмущая народу,
Todo el mundo
Весь мир
Te pedirá, te gritará, te cantará
Будет просить тебя, кричать тебе, петь тебе
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.
Que te dice: "no estás solo
Которая говорит тебе: "Ты не одинок,
Hay muchos, muchos, que están con vos"
Так много тех, кто с тобой."
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.
Que te dice: "no estás ciego
Которая говорит тебе: "Ты не слеп,
El sol brilla para vos"
Солнце светит для тебя."
Contradicción en mi mente
Противоречие в моей голове,
Que no me deja ver
Которое не даёт мне видеть.
Bueno y malo siempre luchando
Добро и зло всегда сражаются,
No contra quién
Не знаю, против кого.
Si buscas paz y no la encontrás
Если ищешь покой и не находишь его,
Búscala en vos
Ищи его в себе.
Si lo de afuera te hace mal
Если внешнее вредит тебе,
Mira tu interior
Загляни внутрь себя.
Tenés la paz, tenés el amor
У тебя есть покой, у тебя есть любовь,
Tenés la paz, tenés el amor
У тебя есть покой, у тебя есть любовь.
Y todo el cielo
И всё небо,
Y los mares, el tiempo
И моря, время
Y las estrellas te mirarán
И звёзды будут смотреть на тебя.
Y campos verdes
И зелёные поля,
Y muchísima gente
И тьма тьмущая народу,
Todo el mundo
Весь мир
Te pedirá, te gritará, te cantará
Будет просить тебя, кричать тебе, петь тебе
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.
Que te dice: "no estás solo
Которая говорит тебе: "Ты не одинок,
Hay muchos, muchos, que están con vos"
Так много тех, кто с тобой."
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.
Que te dice: "no estás ciego
Которая говорит тебе: "Ты не слеп,
El sol brilla para vos"
Солнце светит для тебя."
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.
Que te dice: "no estás solo
Которая говорит тебе: "Ты не одинок,
Hay muchos, muchos, que están con vos"
Так много тех, кто с тобой."
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.
Que te dice: "no estás ciego
Которая говорит тебе: "Ты не слеп,
El sol brilla para vos"
Солнце светит для тебя."
Esa canción
Эту песню,
Que te habla de amor
Которая говорит тебе о любви.





Авторы: Lucio Mazaira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.