Sandra Mihanovich - Gracias a pesar de todo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - Gracias a pesar de todo




Gracias a pesar de todo
In spite of everything
A pesar de todo, me trae cada día
In spite of everything, every day it brings to me
La loca esperanza, la absurda alegría
That mad hope, that absurd joy,
A pesar de todo, de todas las cosas
In spite of everything, of all the things
Me brota la vida, me crecen las rosas
Life will spring up for me, roses will grow for me
A pesar de todo, me llueven luceros
In spite of everything, stars will rain down on me
Invento un idioma diciendo te quiero
I'll invent a language by saying I love you
Un sueño me acuna y yo me acomodo
A dream will cradle me and I'll get comfortable
Mi almohada de luna a pesar de todo
My moon pillow, in spite of everything
A pesar de todo, la vida que es dura
In spite of everything, life is hard,
También es milagro, también aventura
But it is also a miracle, also an adventure
A pesar de todo, iras adelante
In spite of everything, you will go forward
La fe en el camino será, tu constante
The faith on the path will be your constant
A pesar de todo, dejándola abierta
In spite of everything, leave it open
Verás que se cuela el sol por tu puerta
And you'll see that the sun will sneak in through your door
Siempre hay un motivo, si encuentras el modo
There is always a reason, if you find how
De sentirte vivo, a pesar de todo
To feel alive, in spite of everything
A pesar de todo, estoy aquí puesta
In spite of everything, here I am, placed
Los pájaros sueltos y el alma de fiesta
With the birds in freedom and soul in the party
A pesar de todo, me besa tu risa
In spite of everything, your laughter kisses me
Y el duende y el ángel, del vino y la brisa
And the elf and the angel, of the wine and the breeze
A pesar de todo, el pan y la casa
In spite of everything, the bread and the house
Los niños que crecen, jugando en la plaza
The children who grow, playing in the square
A pesar de todo, la vida que hermosa
In spite of everything, life is beautiful
Siempre y sobre todo, de todas las cosas
Always and above all, of all the things
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Larala-lara-lara-lara
Siempre hay un motivo
There is always a reason
Si encuentras el modo de sentirte vivo
If you find how to feel alive
A pesar de todo
In spite of everything





Авторы: Eladia Blázquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.