Sandra Mihanovich - María María (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - María María (En Vivo)




María María (En Vivo)
Maria Maria (Live)
María, María es un don, un poder
Maria, Maria is a gift, a power
Una magía, una fuerza que nos alienta
A magic, a force that encourages us
Una mujer que merece vivir y amar
A woman who deserves to live and love
Como otra cualquier del planeta
Like any other on the planet
María, María es sol, el sudor, el color
Maria, Maria is sun, sweat, the colour
Es la dosis más fuerte y lenta
It's the strongest and slowest dose
De alguien que quiere reír cuando debe llorar
From someone who wants to laugh when they should cry
Y no vive y está que revienta
And doesn't live and is about to burst
Hay que tener mucha fuerza, tener mucha raza
You have to have a lot of strength, a lot of race
Tener muchas ganas, siempre
Always have a great desire
Quien trae en el cuerpo esa marca
Who carries that mark in the body
María, María confunde dolor y alegría
Maria, Maria confuses pain and joy
Hay que tener mucha maña
You have to have a lot of guts
Tener mucha gracia, tener fantasía siempre
Have a lot of fun, always have fantasy
Quien tiene la piel marcada
Who has the skin marked
Posee la extraña manía de creer en la vida
Has the strange mania of believing in life
Lalarala, larala, larala, eh
Lalarala, larala, larala, eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, eh
Lalarala, larala, larala, eh
Lalarala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, eh
Lalarala, larala, larala, eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala
Hay que tener mucha fuerza
You have to have a lot of strength
Tener mucha raza
Have a lot of race
Tener muchas ganas, siempre
Always have a great desire
Quien trae en el cuerpo esa marca
Who carries that mark in the body
María, María confunde dolor y alegría
Maria, Maria confuses pain and joy
Hay que tener mucha fuerza
You have to have a lot of strength
Tener mucha raza
Have a lot of race
Tener muchas ganas, siempre
Always have a great desire
Quien tiene la piel marcada
Who has the skin marked
Posee la extraña manía de creer en la vida
Has the strange mania of believing in life
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh (gracias)
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh (thank you)
(Gracias, gracias, gracias, gracias, gracias)
(Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you)
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala (gracias)
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala (thank you)
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
A-eh, a-eh-a-a-eh, a-eh, a-a-eh, a-eh, a-eh-eh-eh
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala, larala, larala, larala, larala
Lalarala, larala, larala
Lalarala, larala, larala
Gracias (larala, rarara, la-la)
Thank you (larala, rarara, la-la)





Авторы: Brant Fernando, Nascimento Milton Silva Campos Do


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.