Sandra Mihanovich - Nadie Nos Vio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - Nadie Nos Vio




Nadie Nos Vio
Nobody Saw Us
En la puerta algo crujió
Something creaked at the door
Y de este lado quedó abierta
And left it ajar on this side
Tu figura me bastó
Your figure was enough for me
Para quedar un poco inquieta
To make me slightly restless
Y, por la noche, me vino otra vez
And, at night, once again
La idiotez
The idiocy came over me
Casi olvido el sentido de ser dos
I almost forgot the meaning of being a twosome
Y nadie nos vio el callejón
And nobody saw us in the alleyway
Refugiándonos
Hiding
Cuando amanecía
When the dawn was breaking
La luna y el sol
The moon and the sun
No quién fue que negó
I don't know who it was who denied
Por tres veces su propia vida
His own life three times
Que nos pase algo mejor
That something better could happen to us
Que salvarnos a escondidas
Than saving ourselves on the sly
Y cuando siento el silencio al pensar
And when I feel the silence as I think
En lo demás
Of other things
Siento casi todo el ruido que me das
I feel almost all the noise you give me
Y nadie nos vio en el callejón
And nobody saw us in the alleyway
Refugiándonos
Hiding
Otra noche más quería yo
Another night was all I wanted
Y nadie nos vio, nadie nos vio
And nobody saw us, nobody saw us
Jugando al amor
Playing at love
Cuando amanecía
When the dawn was breaking
Fui directo a un rincón
I went straight to a corner
Y quedamos medio en frente
And we were more or less facing each other
De los ojos te salió
A very different light came out of your eyes
Una luz muy diferente
From the one I'm used to
Y cuando creo que nada me asombrará
And when I think that nothing will amaze me anymore
Ahí estás
There you are
Con tu cómplice señal
With your accomplice's signal
Y nadie nos vio en el callejón
And nobody saw us in the alleyway
Refugiándonos
Hiding
Otra noche más quería yo
Another night was all I wanted
Y nadie nos vio, nadie nos vio
And nobody saw us, nobody saw us
Jugando al amor
Playing at love
Cuando amanecía
When the dawn was breaking
Y cuando siento el silencio al pensar
And when I feel the silence as I think
En lo demás
Of other things
Siento casi todo el ruido que me das
I feel almost all the noise you give me
Y nadie nos vio en el callejón
And nobody saw us in the alleyway
Refugiándonos
Hiding
Otra noche más quería yo
Another night was all I wanted
Y nadie nos vio, nadie nos vio
And nobody saw us, nobody saw us
Jugando al amor
Playing at love
Cuando amanecía
When the dawn was breaking
Y nadie nos vio en el callejón
And nobody saw us in the alleyway
Refugiándonos
Hiding
Otra noche más quería yo
Another night was all I wanted
Y nadie nos vio, nadie nos vio
And nobody saw us, nobody saw us
Jugando al amor
Playing at love
Cuando amanecía
When the dawn was breaking
La luna y el sol
The moon and the sun





Авторы: Cristina Gonzalez Schrebler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.