Текст и перевод песни Sandra Mihanovich - Nadie Nos Vio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Nos Vio
Nobody Saw Us
En
la
puerta
algo
crujió
Something
creaked
at
the
door
Y
de
este
lado
quedó
abierta
And
left
it
ajar
on
this
side
Tu
figura
me
bastó
Your
figure
was
enough
for
me
Para
quedar
un
poco
inquieta
To
make
me
slightly
restless
Y,
por
la
noche,
me
vino
otra
vez
And,
at
night,
once
again
La
idiotez
The
idiocy
came
over
me
Casi
olvido
el
sentido
de
ser
dos
I
almost
forgot
the
meaning
of
being
a
twosome
Y
nadie
nos
vio
el
callejón
And
nobody
saw
us
in
the
alleyway
Cuando
amanecía
When
the
dawn
was
breaking
La
luna
y
el
sol
The
moon
and
the
sun
No
sé
quién
fue
que
negó
I
don't
know
who
it
was
who
denied
Por
tres
veces
su
propia
vida
His
own
life
three
times
Que
nos
pase
algo
mejor
That
something
better
could
happen
to
us
Que
salvarnos
a
escondidas
Than
saving
ourselves
on
the
sly
Y
cuando
siento
el
silencio
al
pensar
And
when
I
feel
the
silence
as
I
think
En
lo
demás
Of
other
things
Siento
casi
todo
el
ruido
que
me
das
I
feel
almost
all
the
noise
you
give
me
Y
nadie
nos
vio
en
el
callejón
And
nobody
saw
us
in
the
alleyway
Otra
noche
más
quería
yo
Another
night
was
all
I
wanted
Y
nadie
nos
vio,
nadie
nos
vio
And
nobody
saw
us,
nobody
saw
us
Jugando
al
amor
Playing
at
love
Cuando
amanecía
When
the
dawn
was
breaking
Fui
directo
a
un
rincón
I
went
straight
to
a
corner
Y
quedamos
medio
en
frente
And
we
were
more
or
less
facing
each
other
De
los
ojos
te
salió
A
very
different
light
came
out
of
your
eyes
Una
luz
muy
diferente
From
the
one
I'm
used
to
Y
cuando
creo
que
nada
me
asombrará
And
when
I
think
that
nothing
will
amaze
me
anymore
Con
tu
cómplice
señal
With
your
accomplice's
signal
Y
nadie
nos
vio
en
el
callejón
And
nobody
saw
us
in
the
alleyway
Otra
noche
más
quería
yo
Another
night
was
all
I
wanted
Y
nadie
nos
vio,
nadie
nos
vio
And
nobody
saw
us,
nobody
saw
us
Jugando
al
amor
Playing
at
love
Cuando
amanecía
When
the
dawn
was
breaking
Y
cuando
siento
el
silencio
al
pensar
And
when
I
feel
the
silence
as
I
think
En
lo
demás
Of
other
things
Siento
casi
todo
el
ruido
que
me
das
I
feel
almost
all
the
noise
you
give
me
Y
nadie
nos
vio
en
el
callejón
And
nobody
saw
us
in
the
alleyway
Otra
noche
más
quería
yo
Another
night
was
all
I
wanted
Y
nadie
nos
vio,
nadie
nos
vio
And
nobody
saw
us,
nobody
saw
us
Jugando
al
amor
Playing
at
love
Cuando
amanecía
When
the
dawn
was
breaking
Y
nadie
nos
vio
en
el
callejón
And
nobody
saw
us
in
the
alleyway
Otra
noche
más
quería
yo
Another
night
was
all
I
wanted
Y
nadie
nos
vio,
nadie
nos
vio
And
nobody
saw
us,
nobody
saw
us
Jugando
al
amor
Playing
at
love
Cuando
amanecía
When
the
dawn
was
breaking
La
luna
y
el
sol
The
moon
and
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristina Gonzalez Schrebler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.