Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sună-mă,
sună-mă
când
ți
se
face
dor
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wenn
du
dich
sehnst
Și
nu
mă
lăsa,
te
rog
Und
lass
mich
nicht,
bitte
Fără
să
știu
de
tine
Ohne
von
dir
zu
wissen
Când
vii
și
pleci
Wenn
du
kommst
und
gehst
Numai
tu
înțelegi
Nur
du
verstehst
Oare
ai
crezut
vreodată
Hast
du
jemals
geglaubt
În
iubire
adevărată
An
wahre
Liebe
Când
te
întorci
Wenn
du
zurückkommst
Doar
tu
mă
faci
să
cred
Nur
du
lässt
mich
glauben
Că
eu
sunt
singura
fată
Dass
ich
das
einzige
Mädchen
bin
Pe
care
ai
iubi-o-odată
Das
du
einst
lieben
würdest
Și
nu
mă
lăsa,
nu
mă
lăsa
să
mor
Und
lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
sterben
De
dorul
tău,
alerg
nebună
în
gol
Vor
Sehnsucht
nach
dir,
laufe
ich
verrückt
ins
Leere
Sună-mă,
sună-mă
când
ți
se
face
dor
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wenn
du
dich
sehnst
Și
nu
mă
lăsa,
te
rog
Und
lass
mich
nicht,
bitte
Fără
să
știu
de
tine
Ohne
von
dir
zu
wissen
Simte-mă,
simte-mă-n
parfum
și
melodii
Fühl
mich,
fühl
mich
in
Parfum
und
Melodien
Simte
amintirile
că-s
vii
și
pentru
tine
Fühl,
dass
die
Erinnerungen
lebendig
sind,
auch
für
dich
Minte-mă,
minte-mă
cu
purul
adevăr
Lüg
mich
an,
lüg
mich
an
mit
der
reinen
Wahrheit
Spune-mi
cum
sunt
eu
în
fața
lor
Sag
mir,
wie
ich
vor
ihnen
bin
Eu
pentru
tine
Ich
für
dich
Acum,
aici,
vreau
să
te
hotăraști
Jetzt,
hier,
will
ich,
dass
du
dich
entscheidest
Ce
însemn
eu
pentru
tine
Was
ich
dir
bedeute
Anunță-mă
și
pe
mine
Gib
auch
mir
Bescheid
Apari,
dispari,
nu
mai
știu
ce
să
cred
Du
erscheinst,
verschwindest,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
glauben
soll
Pentru
tine
e
o
joacă
Für
dich
ist
es
ein
Spiel
Pentru
mine
viața
toată
Für
mich
das
ganze
Leben
Și
nu
mă
lăsa,
nu
mă
lăsa
să
mor
Und
lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
sterben
De
dorul
tău,
alerg
nebună
în
gol
Vor
Sehnsucht
nach
dir,
laufe
ich
verrückt
ins
Leere
Sună-mă,
sună-mă
când
ți
se
face
dor
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wenn
du
dich
sehnst
Și
nu
mă
lăsa,
te
rog
Und
lass
mich
nicht,
bitte
Fără
să
știu
de
tine
Ohne
von
dir
zu
wissen
Simte-mă,
simte-mă-n
parfum
și
melodii
Fühl
mich,
fühl
mich
in
Parfum
und
Melodien
Simte
amintirile
că-s
vii
și
pentru
tine
Fühl,
dass
die
Erinnerungen
lebendig
sind,
auch
für
dich
Sunt
zile
când
râd
și
simt
că
trăiesc
Es
gibt
Tage,
da
lache
ich
und
fühle,
dass
ich
lebe
Sunt
nopți
în
care
simt
că
înnebunesc
Es
gibt
Nächte,
in
denen
ich
fühle,
dass
ich
verrückt
werde
Orgoliile-s
tari,
dar
se-îneacă
în
dor
Die
Egos
sind
stark,
aber
sie
ertrinken
in
Sehnsucht
Oricât
încerc,
n-o
să
te
uit
ușor
Egal
wie
sehr
ich
es
versuche,
ich
werde
dich
nicht
leicht
vergessen
Sună-mă,
sună-mă
când
ți
se
face
dor
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wenn
du
dich
sehnst
Și
nu
mă
lăsa,
te
rog
Und
lass
mich
nicht,
bitte
Fără
să
știu
de
tine
Ohne
von
dir
zu
wissen
Simte-mă,
simte-mă-n
parfum
și
melodii
Fühl
mich,
fühl
mich
in
Parfum
und
Melodien
Simte
amintirile
că-s
vii
și
pentru
tine
Fühl,
dass
die
Erinnerungen
lebendig
sind,
auch
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Naftanaila, Cristian Tarcea
Альбом
Sună-Mă
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.