Sandra Nasic - Stop The Crying - перевод текста песни на немецкий

Stop The Crying - Sandra Nasicперевод на немецкий




Stop The Crying
Hör auf zu weinen
Take my hand I just opened my eyes.
Nimm meine Hand, ich habe gerade meine Augen geöffnet.
Take me trough the shadows where no one dies.
Führe mich durch die Schatten, wo niemand stirbt.
Where the cities a field we will go with out shoes to the moon, to the moon.
Wo die Stadt ein Feld ist, werden wir ohne Schuhe zum Mond gehen, zum Mond.
Leave that road we'll get out of the lone.
Verlass diese Straße, wir kommen aus der Einsamkeit heraus.
I wanna give you back what I already know.
Ich möchte dir zurückgeben, was ich bereits weiß.
This world has two feet,
Diese Welt hat zwei Füße,
And we're still growing apart from the truth, from the truth.
Und wir entfernen uns immer weiter von der Wahrheit, von der Wahrheit.
Don't stop the crying (3x)
Hör nicht auf zu weinen (3x)
I'm with you.
Ich bin bei dir.
(2x)
(2x)
Forget about those people who never let go.
Vergiss die Leute, die niemals loslassen.
I'll be with you again when your out of control.
Ich werde wieder bei dir sein, wenn du außer Kontrolle bist.
This butterfly burns, won't get up all alone with out you, with out you.
Dieser Schmetterling verbrennt, wird nicht ganz alleine aufstehen, ohne dich, ohne dich.
(2x)
(2x)
Don't stop the crying (3x)
Hör nicht auf zu weinen (3x)
I'm with you.
Ich bin bei dir.
Can't stop the crying (3x)
Kann das Weinen nicht stoppen (3x)
I'm with you. Yeah
Ich bin bei dir. Ja
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I'm with you, with you
Ich bin bei dir, bei dir
Take my hand I just opened my eyes.
Nimm meine Hand, ich habe gerade meine Augen geöffnet.
Take me trough the shadows where no one dies.
Führe mich durch die Schatten, wo niemand stirbt.
Where the cities a field we will go with out shoes to the moon, to the moon.
Wo die Stadt ein Feld ist, werden wir ohne Schuhe zum Mond gehen, zum Mond.





Авторы: Sandra Nasic, Steve Lironi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.