Sandra Sá - Olhos Coloridos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sandra Sá - Olhos Coloridos




Olhos Coloridos
Цветные глаза
Os meus olhos coloridos
Мои цветные глаза
Me fazem refletir
Заставляют меня задуматься,
Que eu estou sempre na minha
Что я всегда сама по себе
E não posso mais fugir
И больше не могу убежать.
Meu cabelo enrolado
Мои кудрявые волосы
Todos querem imitar
Все хотят повторить,
Eles estão baratinados
Они суетятся,
Também Querem enrolar
Тоже хотят кудри.
Você ri da minha roupa
Ты смеёшься над моей одеждой,
Você ri do meu cabelo
Ты смеёшься над моими волосами,
Você ri da minha pele
Ты смеёшься над моим цветом кожи,
Você ri do meu sorriso
Ты смеёшься над моей улыбкой.
A verdade é que você
Правда в том, что у тебя
Tem sangue crioulo
Креольская кровь,
Tem cabelo duro
Жёсткие волосы,
Sarará crioulo
Креольская кожная болезнь.
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Os meus olhos coloridos
Мои цветные глаза
Me fazem refletir
Заставляют меня задуматься,
Que eu estou sempre na minha
Что я всегда сама по себе
E não posso mais fugir
И больше не могу убежать.
Meu cabelo enrolado
Мои кудрявые волосы
Todos querem imitar
Все хотят повторить,
Eles estão baratinados
Они суетятся,
Também Querem enrolar
Тоже хотят кудри.
Você ri da minha roupa (ri da minha roupa)
Ты смеёшься над моей одеждой (смеёшься над моей одеждой),
Você ri do meu cabelo (ri do meu cabelo)
Ты смеёшься над моими волосами (смеёшься над моими волосами),
Você ri da minha pele (ri da minha pele)
Ты смеёшься над моим цветом кожи (смеёшься над моим цветом кожи),
Você ri do meu sorriso (ri do meu sorriso)
Ты смеёшься над моей улыбкой (смеёшься над моей улыбкой).
A verdade é que você (a verdade é que você)
Правда в том, что у тебя (правда в том, что у тебя)
Tem sangue crioulo (tem sangue criolo)
Креольская кровь (креольская кровь),
Tem cabelo duro (tem cabelo duro)
Жёсткие волосы (жёсткие волосы),
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь).
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)
Crioulo (sarará crioulo)
Креольская (креольская кожная болезнь)
Sarará crioulo (sarará crioulo)
Креольская кожная болезнь (креольская кожная болезнь)





Авторы: Osvaldo Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.