Текст и перевод песни Sandra van Nieuwland - Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
little
time
Найди
немного
времени,
Have
a
little
luck
up
you
go
Пусть
удача
улыбнется
тебе,
и
ты
взлетишь.
Dream
a
little
big
Мечтай
о
великом,
Send
your
worries
on
a
holiday
Отправь
свои
заботы
в
отпуск.
Have
faith
in
the
games
you
play
Верь
в
игры,
в
которые
играешь,
A
little
fun
along
the
way
Немного
веселья
на
твоем
пути.
You
work
a
little
hard
Ты
много
работаешь,
Don't
forget
to
take
a
break
Не
забывай
делать
перерывы.
When
you're
looking
in
the
mirror
Когда
смотришься
в
зеркало,
You
can
make
a
funny
face
Ты
можешь
скорчить
забавную
рожицу.
I
remind
myself
in
case
Я
напоминаю
себе
об
этом,
на
случай,
I
stumble
through
my
days
Если
споткнусь,
проходя
сквозь
свои
дни.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
Slow
down
the
pace
Замедляю
темп,
I
drift
away
to
that
familiar
place
Я
улетаю
в
то
знакомое
место,
Where
I
will
be
Где
я
буду,
As
close
as
I
can
get
to
happy
Настолько
близка
к
счастью,
насколько
это
возможно.
Scream
it
all
out
Выкричи
все
это,
Don't
let
the
world
eat
you
up
Не
позволяй
миру
сожрать
тебя.
Spend
enough
time
with
yourself
Проводи
достаточно
времени
с
собой
And
the
ones
you
love
И
теми,
кого
ты
любишь.
I
remind
myself
in
case
Я
напоминаю
себе
об
этом,
на
случай,
I
stumble
through
my
days
Если
споткнусь,
проходя
сквозь
свои
дни.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
Slow
down
the
pace
Замедляю
темп,
I
drift
away
to
that
familiar
place
Я
улетаю
в
то
знакомое
место,
Where
I
will
be
happy
Где
я
буду
счастлива.
Lose
control
Теряю
контроль,
I'm
letting
go
Я
отпускаю,
Unlock
my
mind
for
that
dizzy
flow
Открываю
свой
разум
для
этого
головокружительного
потока.
That's
how
I'll
be
Вот
как
я
буду,
As
close
as
I
can
get
Настолько
близка,
насколько
я
могу
быть.
Every
little
bone
in
your
body
Каждая
косточка
в
твоем
теле,
Oh,
feels
the
rhythm
О,
чувствует
ритм.
Every
little
nerve
that
makes
you
shiver
Каждый
нерв,
который
заставляет
тебя
дрожать,
Oh,
feeds
the
rhythm
О,
питает
ритм.
Every
bit
of
love
that
you'll
ever
have
Каждую
крупицу
любви,
которая
у
тебя
когда-либо
будет,
Let
it
out
Выпусти
ее
наружу.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
Slow
down
the
pace
Замедляю
темп,
I
drift
away
to
that
familiar
place
Я
улетаю
в
то
знакомое
место,
Where
I
will
be
happy
Где
я
буду
счастлива.
Lose
control
Теряю
контроль,
I'm
letting
go
Я
отпускаю,
Unlock
my
mind
for
that
dizzy
flow
Открываю
свой
разум
для
этого
головокружительного
потока.
That's
how
I'll
be
Вот
как
я
буду,
As
close
as
I
can
get
Настолько
близка,
насколько
я
могу
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandra Nkake, Olivier Armbruster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.