Sandrine Kiberlain - Je m'appelle Edouard - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sandrine Kiberlain - Je m'appelle Edouard




J'vais chez l'coiffeur, une manucure
Я иду к парикмахеру, на маникюр.
Je soigne mon cœur et mon allure
Я лечу свое сердце и свою внешность
J'me fais masser, je fais les courses
Мне делают массаж, я делаю покупки
J'ai même le temps d'tourner mes pouces
У меня даже есть время повернуть большие пальцы.
{Refrain:}
{Припев:}
Je m'appelle Edouard
Меня зовут Эдуард.
J'ai quarante ans
Мне сорок лет.
Je fume le cigare
Я курю сигару.
Parce que j'ai le temps
Потому что у меня есть время.
On est plusieurs dans le même cas
Нас несколько в одном и том же случае
On s'réunit pour parler d'ça
Мы собрались, чтобы поговорить об этом
J'prends mes petits déj' au lit
Я завтракаю в постели.
Pendant qu'ma femme est d'jà partie
Пока моей жены нет дома
Déposer les gosses à l'école
Бросьте детей в школу
Mettre l'essence dans la bagnole
Заправить бензин в машину
Alors qu'elle gagne notre argent
Пока она зарабатывает наши деньги
Je coupe les légumes en rêvant
Я режу овощи во сне
{Au Refrain}
Припеву}
Faut pas que j'vive c'que vit Hervé
Я не должен жить так, как живет Эрве.
Lui et sa femme vont divorcer
Он и его жена собираются развестись
A force d'avoir tout assumé
В силу того, что я принял на себя все
Elle a claqué la porte au nez
Она захлопнула дверь перед самым носом.
Peut-être il va falloir songer
Может быть, нам стоит подумать
Un jour ou l'autre à rebosser
Когда-нибудь снова работать
Je sais plus trop comment m'y prendre
Я больше не знаю, как это сделать
L'homme et la femme à s'y méprendre
Мужчина и женщина в понять
{Au Refrain}
Припеву}
Heureusement que le week-end
Хорошо, что в выходные дни
On est ensemble et puis on traîne
Мы вместе, а потом тусуемся





Авторы: Sandrine Kiberlain, Pierre Souchon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.