Текст и перевод песни Sandrine Kiberlain - Le quotidien
Trop
peu
pour
moi
слишком
мало
для
меня
J'veux
tout
casser
Я
хочу
все
сломать
Les
chaises,
les
murs
Стулья,
стены
J'veux
déranger
Я
хочу
побеспокоить
L'ordre
des
choses
нарушаю
порядок
вещей
Je
mets
à
l'
envers
tout
les
endroits
Я
переворачиваю
все
с
ног
на
голову
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Le
mot
toujours
Слово
всегда
Le
mot
toujours
et
les
mots
d'amours
Слово
всегда
и
слова
любви
À
inventer
Чтобы
изобрести
Les
positions
à
inverser
Позиции,
которые
нужно
поменять
местами
Te
regarder
sans
s'en
lacer
Смотреть
на
тебя,
не
отрываясь
Et
puis
c'est
tout
И
тогда
это
все
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Les
refrains
et
les
habitudes
Припевы
и
привычки
Je
les
aime
pas
Я
их
не
люблю
Je
l'aimerai
bien
Мне
бы
это
понравилось
Parce
qu'avec
toi
Потому
что
с
тобой
Le
quotidien
Повседневная
Ressemblerai,
ressemblerai
jamais
à
rien
жизнь
будет
выглядеть,
никогда
не
будет
похожа
ни
на
что
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Le
quotidien
je
ne
m'aime
pas
ça
Ежедневный
мне
это
не
нравится
Non
je
n'aime
pas
Нет,
мне
не
нравится
Je
n'aime
pas
ça
Мне
это
не
нравится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiberlain Sandrine, Souchon Pierre Jean Jac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.