Текст и перевод песни Sandrine Kiberlain - Vos condoleances
Vos condoleances
Ваши соболезнования
Le
coeur
c'est
en
haut
à
gauche,
je
crois
Сердце
слева,
где-то
здесь,
наверно
La
tête
on
pense
avec
elle
c'est
ça
Головой
мы
думаем,
так
ведь?
Les
pieds
eux
sont
tout
en
bas,
je
crois
А
ноги
в
самом
низу,
если
не
ошибаюсь
Quand
on
ne
sent
plus
rien
Когда
ничего
не
чувствуешь
Quand
juste
on
se
souvient
Лишь
только
вспоминаешь
Du
coup
de
poing
que
l'on
reçoit
Этот
удар
под
дых,
который
получаешь
A
l'inverse
du
côté
droit
С
правой
стороны,
а
не
с
левой
Vos
quelques
mots
arrivent
enfin
Твои
слова
наконец-то
дошли
Merci
pour
vos
condoléances
Спасибо
за
соболезнования
Merci
pour
vos
condoléances
Спасибо
за
соболезнования
Les
yeux
servent
à
regarder,
n'est-ce
pas
Глаза,
чтобы
смотреть,
так
ведь?
Les
oreilles
à
vous
entendre,
c'est
ça
Уши,
чтобы
тебя
слышать,
да?
La
bouche
à
vous
remercier
en
tout
cas
А
губы,
чтобы
поблагодарить,
в
любом
случае
Quand
tout
se
vide
Когда
всё
опустошается
Quand
juste
je
me
retiens
Когда
я
просто
держусь
De
ne
pas
tomber
Чтобы
не
упасть
De
ne
pas
tomber
plus
bas
Чтобы
не
упасть
ещё
ниже
Vos
quelques
mots
arrivent
enfin
Твои
слова
наконец-то
дошли
Merci
pour
vos
condoléances
Спасибо
за
соболезнования
Merci
pour
vos
condoléances
Спасибо
за
соболезнования
Le
ventre
au
milieu
du
corps,
je
crois
Живoт
посередине,
вроде,
да?
La
gorge
nouée
quand
ça
va
pas,
c'est
ça
Комок
в
горле,
когда
всё
плохо,
так
ведь?
Les
yeux
fixés
sur
n'importe
quoi
Взгляд,
устремлённый
в
никуда
Quand
je
n'regarde
plus
l'heure
Когда
я
больше
не
смотрю
на
время
Quand
juste
tout
s'éteint
Когда
всё
просто
гаснет
Quand
le
silence
me
fait
du
bien
Когда
тишина
приносит
мне
облегчение
Quand
je
suis
seule,
quand
on
est
plein
Когда
я
одна,
когда
все
вокруг
Vos
quelques
mots
arrivent
enfin
Твои
слова
наконец-то
дошли
Merci
pour
vos
condoléances
Спасибо
за
соболезнования
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Bazbaz, Sandrine Kiberlain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.