Sandro Malandro - Así Me Encula - USB GAD Remix - перевод текста песни на русский

Así Me Encula - USB GAD Remix - Sandro Malandroперевод на русский




Así Me Encula - USB GAD Remix
Так Меня Заводит - USB GAD Remix
Nothing I can do with a woman like you, but love
Ничего не могу поделать с такой, как ты, кроме как любить
Baby, I wanna take my time
Детка, я хочу не спеша
Yeah
Да
Ooh, ooh, baby
О-о, детка
Está bien buena la cabrona, chaparrita y bien nalgona
Эта стерва так хороша, низенькая, с пышной жопой
Caderona, bien mamona, así me encula
С широким тазом, дерзкая, вот так меня заводит
Es locochona como chola, bien buchona, más persona
Бешеная, как чола, любит выпить, настоящая
Nunca sola, al chile que está bien chula
Никогда одна, блин, она так горяча
Está bien buena la cabrona, chaparrita y bien nalgona
Эта стерва так хороша, низенькая, с пышной жопой
Caderona, bien mamona, así me encula
С широким тазом, дерзкая, вот так меня заводит
Es locochona como chola, bien buchona, más persona
Бешеная, как чола, любит выпить, настоящая
Nunca sola, al chile que está bien chula
Никогда одна, блин, она так горяча
Por ahí yo la vi, me miró, lo sentí
Увидел её там, она взглянула, я почувствовал
Ven, acércate tantito, también te quiero sentir
Подойди чуть ближе, я тоже хочу тебя ощутить
Ven a mí, báilame, tócame, bésame
Иди ко мне, танцуй для меня, трогай меня, целуй меня
Tu cintura me enloquece de la cabeza a los pies
Твоя талия сводит меня с ума с головы до ног
Me encanta cómo me ves, quisiera que me lo des
Мне нравится, как ты на меня смотришь, хочу, чтобы ты мне это отдала
Let me kiss you slowly on your ass
Позволь мне медленно поцеловать твою задницу
Me encanta cómo me ves, de consuelo see the best
Мне нравится, как ты на меня смотришь, утешение видит лучшее
Girl, you know we both wanna taste
Детка, ты знаешь, мы оба хотим попробовать
Oye, fuera, si mi muero, dime quién te encuera (nothing I can do with a woman like you, but love)
Слушай, если я умру, скажи, кто тебя раздевает (ничего не могу поделать с такой, как ты, кроме как любить)
Presta pa la orquesta, dime qué te cuesta
Готова для оркестра, скажи, сколько это стоит
Después quién te acuesta, la espero en mi cama (baby, I wanna take my time)
Потом кто тебя уложит, жду тебя в своей кровати (детка, я хочу не спеша)
Si te duele sana, sana colita de rana (uh, ba-)
Если больно, лечись, лечись, лягушачий хвостик (ух, ба-)
Y tome chango su banana (nothing I can do with a)
И возьми, обезьянка, свой банан (ничего не могу поделать с такой)
Pa la semana, hey (woman like you, but love)
К следующей неделе, эй (как ты, кроме как любить)
Relajao con marihuana
Расслабленный под марихуаной
Dicen que es bien tóxica y publica puro drama (baby, I wanna take my time)
Говорят, она токсична и публикует лишь драму (детка, я хочу не спеша)
Hey, relajado con marihuana
Эй, расслабленный под марихуаной
Dicen que es bien tóxica y publica puro drama
Говорят, она токсична и публикует лишь драму
Está bien buena la cabrona, chaparrita y bien nalgona
Эта стерва так хороша, низенькая, с пышной жопой
Caderona, bien mamona, así me encula
С широким тазом, дерзкая, вот так меня заводит
Es locochona como chola, bien buchona, más persona
Бешеная, как чола, любит выпить, настоящая
Nunca sola, al chile que está bien chula
Никогда одна, блин, она так горяча
Está bien buena la cabrona, chaparrita y bien nalgona
Эта стерва так хороша, низенькая, с пышной жопой
Caderona, bien mamona, así me encula
С широким тазом, дерзкая, вот так меня заводит
Es locochona como chola, bien buchona, más persona
Бешеная, как чола, любит выпить, настоящая
Nunca sola, al chile que está bien chula
Никогда одна, блин, она так горяча
Está bien chula la desgraciada
Эта стерва так хороша
Bien que sabe lo que se carga
Отлично знает, что носит
Por debajito de su espalda
Под своей спинкой
Imagino la cosa mala
Представляю эту плохую штуку
Tantas veces que son las ganas
Столько раз это желание
Tantas ganas de probar tu cama
Столько желания испытать твою кровать
Tanto polvo, que puedo hacer karma
Столько пыли, что могу создать карму
Tanto juego y miradas que matan
Столько игр и взглядов, что убивают
Tanta curva para mi camión
Столько изгибов для моего грузовика
Vente conmigo, te invito a Plutón
Пойдём со мной, я приглашаю тебя на Плутон
Yo no te bajo la luna en el sol
Я не спущу тебе луну на солнце
Pero te invito a cogerte una blunt
Но приглашаю тебя затянуть косяк
Solo, solito juntitos los dos
Только мы вдвоём, только мы двое
Quiero enseñarte lo que es el amor
Хочу показать тебе, что такое любовь
Bésame lento, no digas que no
Целуй меня медленно, не говори «нет»
Cierro los ojos, disfruta del hoy, disfruta del hoy
Закрываю глаза, наслаждайся сегодня, наслаждайся сегодня
Mira Liric and watch out (nothing I can do with a)
Смотри на Лирик и осторожней (ничего не могу поделать с такой)
What the fuck you looking at? (Woman like you, but love)
На что ты, блядь, смотришь? (Как ты, кроме как любить)
Pos a ti, ¿a quién más?
На тебя, на кого ещё?
Oh my gosh (baby)
О боже (детка)
Ursula (I wanna take my time)
Урсула хочу не спеша)
So fucking annoying (uh, ba-)
Так безумно раздражает (ух, ба-)
Amber, pri (nothing I can do with a woman)
Эмбер, при (ничего не могу поделать с такой)
You're definitely not my type (like you, but love)
Ты точно не в моём вкусе (как ты, кроме как любить)
Ya me emulaste (hmm), no hombre (baby, I wanna)
Ты уже мне надоела (хмм), ну нет (детка, я хочу)
Yeah, yeah, yeah, whatever (take my time)
Да, да, да, неважно (не спеша)
Está bien buena la cabrona, chaparrita y bien nalgona
Эта стерва так хороша, низенькая, с пышной жопой
Caderona, bien mamona, así me encula
С широким тазом, дерзкая, вот так меня заводит
Es locochona como chola, bien buchona, más persona
Бешеная, как чола, любит выпить, настоящая
Nunca sola, al chile que está bien chula
Никогда одна, блин, она так горяча
Está bien buena la cabrona, chaparrita y bien nalgona
Эта стерва так хороша, низенькая, с пышной жопой
Caderona, bien mamona, así me encula
С широким тазом, дерзкая, вот так меня заводит
Es locochona como chola, bien buchona, más persona
Бешеная, как чола, любит выпить, настоящая
Nunca sola, al chile que está bien chula
Никогда одна, блин, она так горяча





Авторы: Sandro Eduardo Grimaldo Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.