Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco Con Suerte
Verrückt mit Glück
Entre
tu
piel
de
papel
me
consumo
y
siento
In
deiner
papiernen
Haut
vergehe
ich
und
fühle
Que
estoy
vivo,
pero
muerto
Dass
ich
lebendig,
doch
tot
bin
Tal
vez
eso
es
lo
que
pienso
Vielleicht
ist
es
das,
was
ich
denke
Déjame
entrar
que
soy
un
pinche
loco
con
suerte
Lass
mich
rein,
ich
bin
ein
verdammter
Verrückter
mit
Glück
El
besarte
me
hace
más
fuerte
Dich
zu
küssen
macht
mich
stärker
Tú
eres
mía,
ya
entiéndelo
Du
gehörst
mir,
versteh
es
endlich
Entre
tu
piel
de
papel
me
consumo
y
siento
In
deiner
papiernen
Haut
vergehe
ich
und
fühle
Que
estoy
vivo,
pero
muerto
Dass
ich
lebendig,
doch
tot
bin
Tal
vez
eso
es
lo
que
pienso
Vielleicht
ist
es
das,
was
ich
denke
Déjame
entrar
que
soy
un
pinche
loco
con
suerte
Lass
mich
rein,
ich
bin
ein
verdammter
Verrückter
mit
Glück
El
besarte
me
hace
más
fuerte
Dich
zu
küssen
macht
mich
stärker
Tú
eres
mía,
ya
entiéndelo
Du
gehörst
mir,
versteh
es
endlich
Y
cómo
olvidarlo,
ey
Und
wie
soll
ich
es
vergessen,
ey
Si
en
mis
soledades
me
abrazabas
por
las
noches
Wenn
du
mich
in
meinen
Einsamkeiten
nachts
umarmt
hast
Y
a
mi
lado
un
trago
amargo,
ey
Und
an
meiner
Seite
ein
bitterer
Schluck,
ey
Pero,
sin
embargo,
ey
Aber
trotzdem,
ey
Es
mi
trago
amargo,
ey
Es
ist
mein
bitterer
Schluck,
ey
Sanaron
mis
males
y
ahora
vivo
relajado
Meine
Schmerzen
heilten
und
jetzt
lebe
ich
entspannt
Por
tu
efecto
ha
dilatado,
ey
Deine
Wirkung
hat
sich
verzögert,
ey
A
tu
piel
atado,
ey
An
deine
Haut
gefesselt,
ey
Somos
los
dos,
ni
tú
ni
yo
Wir
sind
die
beiden,
weder
du
noch
ich
Solos
en
una
habitación
Allein
in
einem
Raum
Humo
por
todo
alrededor
Rauch
überall
um
uns
herum
Esto
se
mueve,
la
canción
Das
hier
bewegt
sich,
das
Lied
Solo
me
das
satisfacción,
ya
nada
importa
Nur
du
gibst
mir
Befriedigung,
nichts
zählt
mehr
Tan
solo
un
beso
y
todo
me
alborota
Nur
ein
Kuss
und
alles
erregt
mich
Somos
los
dos,
ni
tú
ni
yo
Wir
sind
die
beiden,
weder
du
noch
ich
Solos
en
una
habitación
Allein
in
einem
Raum
Humo
por
todo
alrededor
Rauch
überall
um
uns
herum
Esto
se
mueve,
la
canción
Das
hier
bewegt
sich,
das
Lied
Solo
me
das
satisfacción,
ya
nada
importa
Nur
du
gibst
mir
Befriedigung,
nichts
zählt
mehr
Tan
solo
un
beso
y
todo
me
alborota
Nur
ein
Kuss
und
alles
erregt
mich
Es
que
me
pones
contento
Du
machst
mich
glücklich
Contigo
me
olvido
de
todo
lo
malo
Mit
dir
vergesse
ich
alles
Schlechte
No
importa
si
pierdo,
si
gano
Egal
ob
ich
verliere
oder
gewinne
Si
tomo
tu
mano,
ya
nada
es
en
vano
Wenn
ich
deine
Hand
nehme,
ist
nichts
umsonst
Hasta
canto
en
el
baño
todo
enamorado
Sogar
im
Bad
singe
ich
verliebt
Borraste
el
pasado
y
lo
que
haya
pasado
Du
löschtest
die
Vergangenheit
und
was
auch
immer
war
Relajas
mi
cuerpo
si
es
que
ando
cansado
Du
entspannst
meinen
Körper,
wenn
ich
müde
bin
Me
quedo
despierto
aunque
esté
desvelado
Ich
bleibe
wach,
auch
wenn
ich
übermüdet
bin
Contigo
abrazado,
en
mi
cuarto
acostado
Mit
dir
im
Arm,
in
meinem
Zimmer
liegend
Contigo
todo
va
mejor
Mit
dir
geht
alles
besser
Bésame
lento
y
con
pasión
Küss
mich
langsam
und
mit
Leidenschaft
Júrame
que
eres
mía
Schwöre
mir,
dass
du
mein
bist
Y
dime
que
también
quieres
de
mi
amor
Und
sag
mir,
dass
du
auch
meine
Liebe
willst
Se
me
acelera
el
corazón
Mein
Herz
schlägt
schneller
Algo
especial
entre
tú
y
yo
Etwas
Besonderes
zwischen
dir
und
mir
De
mi
vida
toma
el
control
Nimm
die
Kontrolle
über
mein
Leben
Puedes
tocar
cualquier
botón
Du
kannst
jeden
Knopf
drücken
Ya
no
sé
ni
cómo
ni
cuándo
fue
que
te
metiste
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
oder
wann
du
dich
einschlichst
Sanando
y
cerrando
muchas
cicatrices
que
hoy
ya
no
están
Heilst
und
schließt
viele
Narben,
die
heute
nicht
mehr
da
sind
Me
sentía
tan
solo,
olvidado,
pero
tú
viniste
y
ya
Ich
fühlte
mich
so
allein,
vergessen,
aber
du
kamst
und
jetzt
Contigo,
contigo,
contigo
todo
va
mejor
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
geht
alles
besser
Bésame
lento
y
con
pasión
Küss
mich
langsam
und
mit
Leidenschaft
Júrame
que
eres
mía
Schwöre
mir,
dass
du
mein
bist
Y
dime
que
también
quieres
de
mi
amor
Und
sag
mir,
dass
du
auch
meine
Liebe
willst
Se
me
acelera
el
corazón
Mein
Herz
schlägt
schneller
Algo
especial
entre
tú
y
yo
Etwas
Besonderes
zwischen
dir
und
mir
De
mi
vida
toma
el
control
Nimm
die
Kontrolle
über
mein
Leben
Puedes
tocar
cualquier
botón
Du
kannst
jeden
Knopf
drücken
Ya
no
sé
ni
cómo
ni
cuándo
fue
que
te
metiste
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
oder
wann
du
dich
einschlichst
Entre
tu
piel
de
papel
me
consumo
y
siento
In
deiner
papiernen
Haut
vergehe
ich
und
fühle
Que
estoy
vivo,
pero
muerto
Dass
ich
lebendig,
doch
tot
bin
Tal
vez
eso
es
lo
que
pienso
Vielleicht
ist
es
das,
was
ich
denke
Déjame
entrar
que
soy
un
pinche
loco
con
suerte
Lass
mich
rein,
ich
bin
ein
verdammter
Verrückter
mit
Glück
El
besarte
me
hace
más
fuerte
Dich
zu
küssen
macht
mich
stärker
Tú
eres
mía,
ya
entiéndelo
Du
gehörst
mir,
versteh
es
endlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Eduardo Grimaldo Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.