Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami
Bombona
Мами
Бомбона
Vámonos
por
ahí
Пойдем
куда-нибудь
Siente
el
ritmo
y
el
calor
Чувствуй
ритм
и
этот
жар
Cheves
pa'l
relax
Пивка
для
релакса
Vamos
encendiendo
ese
motor
Давай
заведем
этот
мотор
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Muévete
como
solo
tú
sabes
Двигайся,
как
только
ты
умеешь
Pa'
entrar
en
ambiente
Чтобы
войти
в
атмосферу
Solo
tú
tienes
la
llave
Только
у
тебя
есть
ключ
Dime
cómo
esperas
Скажи,
как
ты
ждешь
Que
contigo
no
me
clave
Что
я
к
тебе
не
прилипну
Si
nomás
la
pasamos
Если
мы
только
проводим
Clave,
clave
y
clave
Время,
время
и
время
Mami
'tas
cabrona
Мами,
ты
крута
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Contigo
me
caso
На
тебе
женюсь
Y
hacemos
boda
И
сыграем
свадьбу
Mami
'tas
cabrona
Мами,
ты
крута
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Contigo
me
caso
На
тебе
женюсь
Y
hacemos
boda
И
сыграем
свадьбу
Si
quieres,
ya
sabes
Если
хочешь,
ты
знаешь
Que
yo
quiero
lo
que
quiera
Что
я
хочу
то,
что
хочешь
ты
Tú
eres
la
única
Ты
единственная
Que
a
mí
me
tumba
la
loquera
Кто
усмиряет
мой
безумный
пыл
Ya
sé
que
estoy
loco
Знаю,
я
псих
Pero
el
día
que
yo
me
muera
Но
в
день,
когда
я
умру
No
vas
a
toparte
uno
Не
найдешь
никого
Que
si
sea
de
a
de
veras
Кто
будет
так
искренен
Que
te
coma
y
que
te
ponga
Кто
съест
тебя
и
заведёт
Viendo
como
te
deschongas
Глядя,
как
ты
сходишь
с
ума
Con
mi
bonga
От
моего
«бам-бам»
Si
me
toca-toca-tócame
Если
трогаешь-трогаешь-тронь
меня
Baila
y
bésame
Танцуй
и
целуй
меня
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Mami
ladrona
Мами
воровка
Todo
mi
corazón
Всё
моё
сердце
Para
cuando
me
enteré
Когда
я
понял
это
Mi
razón
se
fue
Мой
разум
улетел
Mis
ideas
se
mezclaban
Мои
мысли
смешались
Con
lo
suave
de
tu
piel,
nena
С
нежностью
твоей
кожи,
детка
Me
sabía
pérdido
Я
знал,
что
пропал
En
lo
profundo
de
tu
ombligo
В
глубине
твоего
пупка
Y
en
tus
caderas
И
в
твоих
бедрах
Mi
imperio
fue
reconstruido
Моя
империя
возродилась
(Tú
eres
la
ladrona
de
mi
corazón)
(Ты
— воровка
моего
сердца)
(¡Pero
con
razón,
ve
nomás
el
caderón!)
(Но
не
зря,
только
глянь
на
эти
бедра!)
(Si
le
doy,
cómo
no;
ya
sabes
cómo
soy)
(Если
дам,
как
же
нет,
ты
знаешь,
кто
я)
(¡Vámonos!
Tú
y
yo
hasta
que
se
meta
el
sol)
(Пойдем!
Ты
и
я,
пока
не
сядет
солнце)
(Y
ya
por
la
noche
yo
le
doy
Pa'l
lonche)
(А
ночью
я
дам
тебе
на
перекус)
Te
invito
un
enrrollao'
bien
fumao'
en
el
coche
Приглашаю
на
косячок
в
машину
Quiere
que
me
ponche
otro
toque
toque
y
Хочет,
чтобы
я
завел
её
снова
и
Toque,
toque
y
toque,
quiere
que
la
desabroche
Снова,
снова
и
снова,
хочет,
чтобы
я
расстегнул
Y
una
no
es
ninguna
nah-ah,
ah
И
раз
— это
не
в
счет
на-ах,
ах
Aunque
ando
en
ayunas
ah,
ah
Хотя
я
натощак
ах,
ах
Mi
energía
te
fumas
ah,
ah
Ты
выкуриваешь
мой
пыл
ах,
ах
Como
tú
no
hay
uh-na-ah,
ah
Как
ты,
нет
ни
у-на-ах,
ах
Vámonos
por
ahí
Пойдем
куда-нибудь
Siente
el
ritmo
y
el
calor
Чувствуй
ритм
и
этот
жар
Cheves
pa'l
relax
Пивка
для
релакса
Vamos
encendiendo
ese
motor
Давай
заведем
этот
мотор
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Mami
bombona
Мами
Бомбона
Yo
soy
chingona
Я
— огонь
Mami
ladrona
Мами
воровка
De
mí
corazón
Моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Eduardo Grimaldo Herrera, Juan Jose Gonzalez Reyez
Альбом
SANDRO
дата релиза
09-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.