Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
un
beso
y
nada
más
Дай
мне
один
поцелуй
и
ничего
больше
Dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй
No
me
dejes
de
mirar
jamás
Никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Tu
cuerpo
es
como
un
imán
a
los
lejos
Твое
тело
магнитом
манит
издалека
Cada
vez
me
acerco
más
y
más
С
каждым
шагом
я
ближе
и
ближе
Dame
un
beso
y
nada
más
Дай
мне
один
поцелуй
и
ничего
больше
Dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй
No
me
dejes
de
mirar
jamás
Никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Tu
cuerpo
es
como
un
imán
a
los
lejos
Твое
тело
магнитом
манит
издалека
Cada
vez
me
acerco
más
y
más
С
каждым
шагом
я
ближе
и
ближе
Vuela
y
desamárrate
el
pelo
Лети
и
распусти
свои
волосы
Mami
modelo
Красотка-модель
Es
mi
modelo,
es
mi
consuelo
Моя
модель,
мое
утешение
Sabe
que
la
quiero
Знает,
что
я
люблю
её
Tus
ojos
me
vieron
Твои
глаза
видели
меня
Ya
me
lo
dijeron
Уже
говорили
мне
Ya
hasta
me
mintieron
Даже
обманывали
Sabes
que
yo
me
muero
Знаешь,
я
умираю
Yo
no
pongo
pero,
si
quieres
yo
quiero
Я
не
отказываюсь,
если
ты
хочешь
– я
хочу
Baby
yo
te
espero,
en
todo
el
mundo
entero
Детка,
я
жду
тебя
по
всему
миру
Tú
lo
que
prefiero
Ты
– мой
выбор
Sabes
que
es
primero
Знаешь,
ты
первая
Antes
que
el
dinero
Прежде
чем
деньги
Si
no
te
tengo
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Ya
no
me
gusta
nada
Мне
уже
ничего
не
нравится
Todo
me
acuerda
a
ti
Все
напоминает
о
тебе
Si
no
te
tengo
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Ya
no
me
gusta
nada
Мне
уже
ничего
не
нравится
Todo
me
acuerda
a
ti
Все
напоминает
о
тебе
Dame
un
beso
y
nada
más
Дай
мне
один
поцелуй
и
ничего
больше
Dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй
No
me
dejes
de
mirar
jamás
Никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Tu
cuerpo
es
como
un
imán
a
los
lejos
Твое
тело
магнитом
манит
издалека
Cada
vez
me
acerco
más
y
más
С
каждым
шагом
я
ближе
и
ближе
Dame
un
beso
y
nada
más
Дай
мне
один
поцелуй
и
ничего
больше
Dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй
No
me
dejes
de
mirar
jamás
Никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Tu
cuerpo
es
como
un
imán
a
los
lejos
Твое
тело
магнитом
манит
издалека
Cada
vez
me
acerco
más
y
más
С
каждым
шагом
я
ближе
и
ближе
Siempre
me
la
paso
pensando
Я
все
время
думаю
Si
también
me
estarás
pensando
Не
думаешь
ли
ты
тоже
обо
мне
Con
el
viento
voy
platicando
С
ветром
я
разговариваю
Con
mi
sombra
voy
caminando
Со
своей
тенью
иду
рядом
Tu
sonrisa
borra
lo
malo
Твоя
улыбка
стирает
плохое
Por
ti
yo
recibo
un
disparo
За
тебя
я
приму
пулю
Si
me
das
un
beso,
me
agarro
Если
дашь
поцелуй
– я
окрепну
No
sé
cómo
le
hago
y
me
paro
Не
знаю
как,
но
я
встаю
Si
no
te
tengo
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Ya
no
me
gusta
nada
Мне
уже
ничего
не
нравится
Todo
me
acuerda
a
ti
Все
напоминает
о
тебе
Si
no
te
tengo
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Ya
no
me
gusta
nada
Мне
уже
ничего
не
нравится
Todo
me
acuerda
a
ti
Все
напоминает
о
тебе
Dame
un
beso
y
nada
más
Дай
мне
один
поцелуй
и
ничего
больше
Dame
un
beso
Дай
мне
поцелуй
No
me
dejes
de
mirar
jamás
Никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Tu
cuerpo
es
como
un
imán
a
los
lejos
Твое
тело
магнитом
манит
издалека
Cada
vez
me
acerco
más
y
más
С
каждым
шагом
я
ближе
и
ближе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Nahuel De Tommaso, Sandro Eduardo Grimaldo Herrera
Альбом
SANDRO
дата релиза
09-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.