Sandro Silva & Oliver Twizt - Gladiator - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sandro Silva & Oliver Twizt - Gladiator




No soy alguien bueno
Я не хороший человек.
Tampoco lo quiero ser
Я тоже не хочу быть
Y si me preguntas
И если ты спросишь меня,
Nunca me arrepentiré
Я никогда не пожалею об этом.
Quizás perturbado
Может быть, нарушен
Termine por comprobar lo que es estar
Закончите, чтобы проверить, что это такое быть
Junto a trozos de metal
Рядом с кусками металла
Y aquí no me siento tan mal
И здесь я не чувствую себя так плохо.
Vivo o muerto a me da igual
Живым или мертвым мне все равно.
No echo de menos respirar
Я не скучаю по дыханию.
Y aunque siento dolor
И хотя я чувствую боль,
Ya no lo que es el temor jamás
Я больше не знаю, что такое страх.
No tengo corazón
У меня нет сердца.
Soy la pesadilla, soy tu horror
Я кошмар, я твой ужас.
Y en mis ojos veras
И в моих глазах ты увидишь,
Las ganas que tengo de matar
Желание, которое я должен убить,
Si esto es lo que debo ser
Если это то, кем я должен быть,
Lo seré dando dolor
Я буду причинять боль.
Correré, gritare, ¡muerto en vida!
Я буду бегать, кричать, мертвый при жизни!
¡Muerto en vida!
Мертвый при жизни!
Ha llegado alguien
Кто-то прибыл.
A esta oscura habitación
В эту темную комнату.
Parecen llevarme
Они, кажется, забирают меня.
Ya no recordaba el sol
Он больше не помнил солнца.
Ellos me han dejado en
Они оставили меня в
Una especie de atracción, piensan que soy
Своего рода притяжение, они думают, что я
Solo un traje sin valor
Просто бесполезный костюм
Por fin voy a calmar mi sed
Наконец-то я утолю жажду.
Huelo a sangre cerca de aquí
Я чувствую запах крови рядом.
Y escucho voces otra vez
И я снова слышу голоса.
Y me empiezo a enfadar
И я начинаю злиться.
Ha estado intentando engañarme a
Он пытался обмануть меня.
No tengo corazón
У меня нет сердца.
Soy una pesadilla, soy tu horror
Я кошмар, я твой ужас.
Y en mis ojos veras
И в моих глазах ты увидишь,
Las ganas que tengo de matar
Желание, которое я должен убить,
Si esto es lo que debo ser
Если это то, кем я должен быть,
Lo seré dando dolor
Я буду причинять боль.
Correré, gritare, ¡muerto en vida!
Я буду бегать, кричать, мертвый при жизни!
¡Muerto en vida!
Мертвый при жизни!
Entre el humo y entre el fuego
Между дымом и между огнем
Los fantasmas van huyendo
Призраки убегают.
¡Quieren que sufra sin fin!
Они хотят, чтобы я страдал бесконечно!
No saben que estoy ardiendo
Они не знают, что я горю.
Desde que llegaron ellos
С тех пор, как они прибыли
Ya no tengo miedo al fin
Я больше не боюсь, наконец.





Авторы: Joel Rene, Shandro Sandro Silva Jahangier

Sandro Silva & Oliver Twizt - Hardwell Presents Revealed, Vol. 3
Альбом
Hardwell Presents Revealed, Vol. 3
дата релиза
06-07-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.