Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
me
daría
Niemand
würde
mir
Dos
días
de
vida
zwei
Tage
Lebenszeit
geben,
Por
la
forma
en
que
encuentro
hoy
so
wie
ich
mich
heute
befinde.
Tengo
la
mirada
Ich
habe
den
Blick
De
ansiedad
vacía
einer
leeren
Ängstlichkeit,
Ya
no
hay
alegría
donde
voy
es
gibt
keine
Freude
mehr,
wohin
ich
gehe.
Penas
y
penas
y
penas
Leiden
und
Leiden
und
Leiden
Hay
dentro
de
mí
sind
in
mir,
Y
ya
no
se
irán
und
sie
werden
nicht
mehr
vergehen,
Porque
a
mi
lado
tú
no
estás
weil
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Te
recordaré
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
Como
algo
que
fue
als
etwas,
das
war,
Solo
un
sueño
hermoso,
nada
más
nur
ein
schöner
Traum,
mehr
nicht.
Si
me
perdonaras
Wenn
du
mir
vergeben
würdest,
Si
todo
olvidaras
wenn
du
alles
vergessen
würdest,
Si
tu
amor
volviera
junto
a
mí
wenn
deine
Liebe
zu
mir
zurückkehren
würde.
Qué
feliz
sería
Wie
glücklich
wäre
ich,
Ya
no
lloraría
ich
würde
nicht
mehr
weinen,
Solo
viviría
para
ti
ich
würde
nur
für
dich
leben.
Penas
y
penas
y
penas
Leiden
und
Leiden
und
Leiden
Hay
dentro
de
mí
sind
in
mir,
Y
ya
no
se
irán
und
sie
werden
nicht
mehr
vergehen,
Porque
a
mi
lado
tú
no
estás
weil
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Te
recordaré
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
Como
algo
que
fue
als
etwas,
das
war,
Solo
un
sueño
hermoso,
nada
más
nur
ein
schöner
Traum,
mehr
nicht.
Penas
y
penas
Leiden
und
Leiden
Hay
dentro
de
mí
sind
in
mir,
Y
ya
no
se
irán
und
sie
werden
nicht
mehr
vergehen,
Porque
a
mi
lado
tú
no
estás
weil
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Te
recordaré
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
Como
algo
que
fue
als
etwas,
das
war,
Solo
un
sueño
hermoso,
nada
más
nur
ein
schöner
Traum,
mehr
nicht.
Penas
y
penas
y
penas
Leiden
und
Leiden
und
Leiden
Hay
dentro
de
mí
sind
in
mir,
Y
ya
no
se
irán
und
sie
werden
nicht
mehr
vergehen,
Porque
a
mi
lado
tú
no
estás
weil
du
nicht
an
meiner
Seite
bist.
Te
recordaré
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
Como
algo
que
fue
als
etwas,
das
war,
Solo
un
sueño
hermoso,
nada
más
nur
ein
schöner
Traum,
mehr
nicht.
Penas
y
penas
y
penas
Leiden
und
Leiden
und
Leiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Sanchez, Petri Oscar Anderle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.