Sandy - Aquela Dos 30 - Ao Vivo No Teatro Municipal De Niterói - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sandy - Aquela Dos 30 - Ao Vivo No Teatro Municipal De Niterói




Aquela Dos 30 - Ao Vivo No Teatro Municipal De Niterói
That Girl in Her 30s - Live at the Teatro Municipal de Niterói
Hoje é quinta-feira
Today it's already Thursday
E eu tenho quase 30
And I'm almost 30
Acabou a brincadeira
The game is over
E aumentou em mim a pressa
And I'm getting impatient
De ser tudo o que eu queria ter
To be everything I wanted to be
Mais tempo pra me exercer
More time to practice
Tenho sonhos adolescentes, mas as costas doem
I have teenage dreams, but my back hurts
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
Tenho discos de 87 e de 2009
I have 87s and 2009 records
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
Hoje é quinta-feira
Today it's already Thursday
E pouco eu tinha quase 20
And I was almost 20 just recently
Tantos planos eu fazia
I made so many plans
E eu achava que em dez anos
And I thought that in ten years
Viveria uma vida e não
I'd live a whole life and I wouldn't be
Me faltaria tanto pra ver
Missing so much
Tenho sonhos adolescentes, mas as costas doem
I have teenage dreams, but my back hurts
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
Tenho discos de 87 e de 2009
I have 87s and 2009 records
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
O tempo falta e me faz tanta falta
Time is running out and I miss it so much
Preciso de um tempo maior
I need more time
Que a vida que eu não tenho toda pela frente
Because the life I don't have ahead of me
E do tamanho do que a alma sente
Is as big as my soul feels
Tenho sonhos adolescentes, mas as costas doem
I have teenage dreams, but my back hurts
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
Tenho discos de 87 e de 2009
I have 87s and 2009 records
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
Tenho sonhos adolescentes, mas as costas doem
I have teenage dreams, but my back hurts
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
Dou valor ao que a alma sente, mas curti Bon Jovi
I cherish what my soul feels, but I already enjoyed Bon Jovi
Sou jovem pra ser velha e velha pra ser jovem
I'm too young to be old and too old to be young
é quase meia-noite
It's almost midnight
Quase sexta-feira e me falta tanto ainda
Almost Friday and I still have so much to do





Авторы: Sandy Leah De Lima, Lucas Scholles Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.