Текст и перевод песни Sandy Duperval - Notre Histoire
Tu
m′as
appris,
à
aimer
la
vie,
à
être
brave,
prendre
ma
place
Ты
научил
меня
любить
жизнь,
быть
храбрым,
занять
мое
место.
Mais
surtout
ne
jamais
baisser
les
bras
Но
особенно
никогда
не
опускайте
руки
Pourtant,
toi,
tu
ne
l'as
pas
eu
facile
Тем
не
менее,
тебе
было
нелегко.
Tous
ces
sacrifices
pour
survivre
dans
un
monde
qui
nous
regarde
de
haut
Все
эти
жертвы
ради
выживания
в
мире,
который
смотрит
на
нас
сверху
вниз
Tu
m′as
dit
"prends
ton
courage
à
deux
mains
et
laisse
ton
cœur
te
guider"
Ты
сказал
мне:
"наберись
смелости
обеими
руками
и
позволь
своему
сердцу
вести
тебя"
Peu
importe
c'qui
se
trouve
sur
ton
chemin,
personne
ne
peut
effacer
Независимо
от
того,
что
стоит
у
тебя
на
пути,
никто
не
сможет
стереть
это.
Notre
histoire
ne
se
retrouve
pas
dans
les
livres
Наша
история
не
встречается
в
книгах
Mais
elle
se
chante
en
paroles,
émotions
et
en
mélodies
Но
она
поет
себя
словами,
эмоциями
и
мелодиями
Notre
histoire
ne
se
raconte
pas
dans
la
peine
Наша
история
не
рассказывается
в
беде
Notre
histoire,
c'est
l′histoire
d′un
amour
inconditionnel,
inconditionnel
Наша
история-это
история
безусловной,
безусловной
любви
Malgré
nos
peurs
et
nos
douleurs
Несмотря
на
наши
страхи
и
боль
Sans
l'ombre
d′un
doute,
tu
m'as
toujours
donné
ce
qu′il
y
a
de
meilleurs
Без
тени
сомнения,
ты
всегда
давал
мне
то,
что
лучше
Nos
maladresses
pleines
de
tendresses
Наши
неловкости,
полные
нежностей
Elles
aussi
font
parties
des
trésors
que
je
chéris
aujourd'hui
Они
также
являются
частью
сокровищ,
которыми
я
дорожу
сегодня
Oui
Manmi,
j′prends
mon
courage
à
deux
mains
et
j'laisse
mon
cœur
me
guider
Да,
Манми,
я
беру
свое
мужество
обеими
руками
и
позволяю
своему
сердцу
направлять
меня
Peu
importe
c'qui
se
trouve
sur
mon
chemin,
non
jamais
j′n′oublierai
Что
бы
ни
стояло
у
меня
на
пути,
нет,
я
никогда
этого
не
забуду
Notre
histoire
ne
se
retrouve
pas
dans
les
livres
Наша
история
не
встречается
в
книгах
Mais
elle
se
chante
en
paroles,
émotions
et
en
mélodies
Но
она
поет
себя
словами,
эмоциями
и
мелодиями
Notre
histoire
ne
se
raconte
pas
dans
la
peine
Наша
история
не
рассказывается
в
беде
Notre
histoire,
c'est
l′histoire
d'un
amour
inconditionnel,
inconditionnel
Наша
история-это
история
безусловной,
безусловной
любви
Pour
savoir
où
on
va,
il
faut
savoir
d′où
l'on
vient
Чтобы
знать,
куда
мы
идем,
нужно
знать,
откуда
мы
пришли
De
Montréal
à
Haïti
От
Монреаля
до
Гаити
Notre
histoire
ne
se
retrouve
pas
dans
les
livres,
non
Наша
история
не
встречается
в
книгах,
верно
Notre
histoire,
sé
lanmou,
sé
la
vi,
yeah
Наша
история,
се
ланму,
се
ла
Ви,
да
Notre
histoire,
nou
kon
sa
nou
vo
sa
nou
ka
fè
Наша
история
связана
с
тем,
что
мы
сами
знаем
друг
друга.
Nou
min-m
sel
ki
kon
sa
nou
ka
refe
Мы
мин-м
сель
ки
кон
СА
мы
можем
рассказать
о
том,
как
это
сделать.
Kité
yo
palé,
kité
yo
palé
Ките
йо
Пале,
ките
йо
Пале
Nou
kon
sa
nou
vo
sa
nou
ka
fè
Мы
знаем,
что
с
нами
все
в
порядке.
Nou
min-m
sel
ki
kon
sa
nou
ka
refe
Мы
мин-м
сель
ки
кон
СА
мы
можем
рассказать
о
том,
как
это
сделать.
Kité
yo
palé,
kité
yo
palé
Ките
йо
Пале,
ките
йо
Пале
Kité
yo
palé
oh-oh,
kité
yo
palé
eh-eh
Ките
йо
Пале
о-о,
ките
йо
Пале
э-э
Kité
yo
palé
oh-oh,
kité
yo
palé
eh-eh
Ките
йо
Пале
о-о,
ките
йо
Пале
э-э
Kité
yo
palé
oh-oh,
kité
yo
palé
eh-eh
Ките
йо
Пале
о-о,
ките
йо
Пале
э-э
Kité
yo
palé
oh-oh,
kité
yo
palé
eh-eh
Ките
йо
Пале
о-о,
ките
йо
Пале
э-э
Kité
yo
palé
oh-oh,
kité
yo
palé
eh-eh
Ките
йо
Пале
о-о,
ките
йо
Пале
э-э
Kité
yo
palé
oh-oh,
kité
yo
palé
eh-eh
Ките
йо
палет
о-о,
ките
йо
палет
э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murielle Bien-aimé, Sandy Duperval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.