Текст и перевод песни Sandy & Junior feat. Toquinho - Era Uma Vez...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era Uma Vez...
Это было однажды...
Era
uma
vez
Это
было
однажды,
Um
lugarzinho
no
meio
do
nada
В
местечке
посреди
нигде,
Com
sabor
de
chocolate
Со
вкусом
шоколада
E
cheiro
de
terra
molhada
И
запахом
влажной
земли.
Era
uma
vez
Это
было
однажды,
A
riqueza
contra
a
simplicidade
Богатство
против
простоты,
Uma
mostrando
pra
outra
Одна
показывала
другой,
Quem
dava
mais
felicidade
Кто
дарит
больше
счастья.
Pra
gente
ser
feliz
Чтобы
нам
быть
счастливыми,
Tem
que
cultivar
as
nossas
amizades
Нужно
беречь
наши
дружеские
отношения,
Os
amigos
de
verdade
Наших
настоящих
друзей.
Pra
gente
ser
feliz
Чтобы
нам
быть
счастливыми,
Tem
que
mergulhar
na
própria
fantasia
Нужно
погрузиться
в
собственные
фантазии,
Na
nossa
liberdade
В
нашу
свободу.
Uma
história
de
amor
История
любви,
De
aventura
e
de
magia
Приключений
и
волшебства,
Só
tem
a
ver
Поймет
лишь
тот,
Quem
já
foi
criança
um
dia
Кто
когда-то
был
ребенком.
Uma
história
de
amor
История
любви,
De
aventura
e
de
magia
Приключений
и
волшебства,
Só
tem
a
ver
Поймет
лишь
тот,
Quem
já
criança
um
dia
Кто
когда-то
был
ребенком.
Era
uma
vez
Это
было
однажды,
Um
lugarzinho
no
meio
do
nada
В
местечке
посреди
нигде,
Com
sabor
de
chocolate
Со
вкусом
шоколада
E
cheiro
de
terra
molhada
И
запахом
влажной
земли.
Era
uma
vez
Это
было
однажды,
A
riqueza
contra
a
simplicidade
Богатство
против
простоты,
Uma
mostrando
pra
outra
Одна
показывала
другой,
Quem
dava
mais
felicidade
Кто
дарит
больше
счастья.
Pra
gente
ser
feliz
Чтобы
нам
быть
счастливыми,
Tem
que
cultivar
as
nossas
amizades
Нужно
беречь
наши
дружеские
отношения,
Os
amigos
de
verdade
Наших
настоящих
друзей.
Pra
gente
ser
feliz
Чтобы
нам
быть
счастливыми,
Tem
que
mergulhar
na
própria
fantasia
Нужно
погрузиться
в
собственные
фантазии,
Na
nossa
liberdade
В
нашу
свободу.
Uma
história
de
amor
История
любви,
De
aventura
e
de
magia
Приключений
и
волшебства,
Só
tem
a
ver
(só
tem
a
ver)
Поймет
лишь
тот
(поймет
лишь
тот),
Quem
já
foi
criança
um
dia
Кто
когда-то
был
ребенком.
Uma
história
de
amor
(de
amor)
История
любви
(любви),
De
aventura
e
de
magia
Приключений
и
волшебства,
Só
tem
a
ver
(tem
a
ver)
Поймет
лишь
тот
(лишь
тот),
Quem
já
foi
criança
um
dia
Кто
когда-то
был
ребенком.
Uma
história
de
amor
История
любви,
De
aventura
e
de
magia
Приключений
и
волшебства,
Só
tem
a
ver
Поймет
лишь
тот,
Quem
já
foi
criança
um
dia
Кто
когда-то
был
ребенком.
Uma
história
de
amor
(de
amor)
История
любви
(любви),
De
aventura
e
de
magia
Приключений
и
волшебства,
Só
tem
a
ver
(tem
a
ver)
Поймет
лишь
тот
(лишь
тот),
Quem
já
foi
criança
um
dia
Кто
когда-то
был
ребенком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Da Matta Freire, Alvaro Luis Socci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.