Текст и перевод песни 林憶蓮 - 假如讓你吻下去
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
假如讓你吻下去
If I Let You Kiss Me
或是怕再告吹
才不敢因你心醉
Perhaps
fearing
another
heartbreak,
I
hesitate
to
fall
for
you
也許生活慣了孤單
忘掉其實這叫空虛
Maybe
I'm
used
to
solitude,
forgetting
it's
actually
emptiness
夜幕滲滿雨水
仍然想把你婉轉相拒
The
night
is
filled
with
rain,
and
I
still
want
to
gently
refuse
you
卻似推不掉暖暖的嘴
你抱緊孤獨身軀
But
I
can't
seem
to
push
away
your
warm
lips
as
you
hold
my
lonely
body
close
如讓你吻下去
吻下去
If
I
let
you
kiss
me,
kiss
me
人生可否變做漫長浪漫程序
Could
life
become
a
long,
romantic
journey?
或情是一曲短得太短插曲
Or
is
love
just
a
fleeting,
too-short
interlude?
事完後更空虛
Leaving
me
even
emptier
afterward
其實盼醉下去
醉下去
I
actually
long
to
lose
myself,
to
be
swept
away
人生清醒眼淚令人倦令人累
Sober
life,
with
its
tears,
is
tiring
and
exhausting
但如若真的交出整個心
But
if
I
truly
give
you
my
whole
heart
會否只換到唏噓
Will
I
only
receive
heartbreak
in
return?
或是這晚太早
不應跟你擁抱
Perhaps
it's
too
early
this
night,
I
shouldn't
be
in
your
embrace
卻也許不是太早
其實時日我已虛度
But
maybe
it's
not
too
early,
perhaps
I've
already
wasted
too
much
time
但願你對我好
和真心不要草草
I
hope
you'll
treat
me
well,
with
sincerity,
not
casually
也許今夜我只好
半醉中甘願賭一鋪
Perhaps
tonight,
half-drunk,
I'm
willing
to
gamble
on
this
如讓你吻下去
吻下去
If
I
let
you
kiss
me,
kiss
me
人生可否變做漫長浪漫程序
Could
life
become
a
long,
romantic
journey?
或情是一曲短得太短插曲
Or
is
love
just
a
fleeting,
too-short
interlude?
事完後更空虛
Leaving
me
even
emptier
afterward
其實盼醉下去
醉下去
I
actually
long
to
lose
myself,
to
be
swept
away
人生清醒眼淚令人倦令人累
Sober
life,
with
its
tears,
is
tiring
and
exhausting
但如若真的交出整個心
But
if
I
truly
give
you
my
whole
heart
會否只換到唏噓
Will
I
only
receive
heartbreak
in
return?
如讓你吻下去
吻下去
If
I
let
you
kiss
me,
kiss
me
人生可否變做漫長浪漫程序
Could
life
become
a
long,
romantic
journey?
或情是一曲短得太短插曲
Or
is
love
just
a
fleeting,
too-short
interlude?
明天會更空虛
Leaving
tomorrow
even
emptier
其實盼醉下去
醉下去
I
actually
long
to
lose
myself,
to
be
swept
away
人生清醒眼淚令人倦令人累
Sober
life,
with
its
tears,
is
tiring
and
exhausting
但如若真的交出整個心
But
if
I
truly
give
you
my
whole
heart
會否只換到唏噓
Will
I
only
receive
heartbreak
in
return?
但願你對我好
和真心不要草草
I
hope
you'll
treat
me
well,
with
sincerity,
not
casually
也許今夜我只好
半醉中甘願賭一鋪
Perhaps
tonight,
half-drunk,
I'm
willing
to
gamble
on
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
不如重新開始
дата релиза
29-04-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.