Sandy, Spongebob Squarepants & Thaddäus - Lebe wohl, Bikini Bottom - XXL Version - перевод текста песни на русский

Lebe wohl, Bikini Bottom - XXL Version - SpongeBob SquarePants , Sandy перевод на русский




Lebe wohl, Bikini Bottom - XXL Version
Прощай, Бикини Боттом - XXL Версия
Lebe wohl Bikini Bottom dies hier ist mein Abschiedsgruß
Прощай, Бикини Боттом, это мой последний привет,
Bitte denke nicht zu schlecht von mir wenn ich gleich weinen muss lebe wohl Bikini Bottom jetzt schon vermiss ich dich vom Smog in deine Innenstadt bis zum letzten quallenstich in dieser Stadt giebt es so viel was mir am Herzem liegt von den Vögeln hier am Boden bis zur Blume die dort oben fliegt Lebe wohl Bikini Bottom die letzte Träne die ich mir verdrück mit all meinen lieben Freunden hier die lass ich jetzt zurück.
Прошу, не думай обо мне плохо, если я сейчас заплачу. Прощай, Бикини Боттом, я уже скучаю по тебе, от смога в твоем центре до последнего укуса медузы. В этом городе так много всего, что мне дорого, от птиц здесь, на земле, до цветка, который летает там, наверху. Прощай, Бикини Боттом, последнюю слезу я смахну, всех моих дорогих друзей здесь я оставляю позади.
Lebe wohl du liebe Sandy ich muss in eine Flasche weinen und wenn die Flasche voll ist schütt ich sie ins Meer hinein davon steigt und steigt der Pegel das giebt eine riesen Flut wenn du dann zurück ins Wasser fällst wird alles wieder gut man müsste dich erfinden ohne dich ist alles mist doch wer soll dich denn erfinden wenn du hier nicht mehr bist lebe wohl du liebe Sandy du wirst furchtbar fehlen denn außer Perla bist du das einzige Mädchen das ich kenn.
Прощай, дорогая Сэнди, я должен выплакаться в бутылку, и когда бутылка наполнится, я вылью её в море. От этого уровень воды поднимется и поднимется, получится огромный потоп. Когда ты снова упадешь в воду, всё станет хорошо. Тебя бы надо изобрести заново, без тебя всё плохо. Но кто же тебя изобретёт, если тебя здесь больше нет? Прощай, дорогая Сэнди, тебя будет ужасно не хватать, ведь кроме Перл ты единственная девушка, которую я знаю.
Thaddäus!
Сквидвард!
(Klarinette)
(Игра на кларнете)
Oh Gott Oh Gott Was ist das mach das weg!
О боже, о боже! Что это? Убери это!
Oh man!
Ох, чувак!
Oh ich flehe dich an Spongie mach doch mal was!
О, я умоляю тебя, Спанч Боб, сделай же что-нибудь!
Oh man das hält doch keiner aus!
Ох, чувак, это невыносимо!
HILFE!
ПОМОГИТЕ!
Hat jemand Ohrenstepsel?
У кого-нибудь есть беруши?
Oh Thaddeus du hast solch ein mangel an Talent!
О, Сквидвард, у тебя такой недостаток таланта!
DU BIST EIN QUALGEIST!
ТЫ ИЗДЕВАТЕЛЬСТВО!
Hör auf Thaddeus das halt ich nicht aus wenn du aufhörst bleib ich da.
Перестань, Сквидвард, я этого не вынесу! Если ты перестанешь, я останусь.
(Gejubel, Thaddeus lacht)
(Ликование, Сквидвард смеётся)
Danke Taddel durch dich bleibt Sandy und Bikini Bottom erhalten.
Спасибо, Сквидвард, благодаря тебе Сэнди и Бикини Боттом будут спасены.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.