Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
rabanete
lá
na
horta
perguntou:
Ihr
Radieschen
dort
im
Garten
fragte:
Mas
o
que
foi
que
aconteceu?
Aber
was
ist
denn
geschehen?
E
a
dona
couve
chateada
respondeu:
Und
die
Frau
Kohl
ärgerlich
antwortete:
A
dona
salsa
é
mais
bonita
do
que
eu
Die
Frau
Petersilie
ist
schöner
als
ich
O
seu
repolho
piscou
o
olho
Der
Herr
Kohl
zwinkerte
mit
dem
Auge
O
seu
quiabo
sacudiu
o
rabo
Der
Herr
Okra
wedelte
mit
dem
Schwanz
E
responderam:
dona
couve
é
um
amor
Und
sie
antworteten:
Frau
Kohl
ist
ein
Schatz
Não
é
à
toa
que
lhe
chamam
couve-flor
Nicht
umsonst
nennt
man
sie
Blumenkohl
O
seu
pepino
comovido
olhou
pra
ela
Die
Herr
Gurke
gerührt
schaute
sie
an
E
disse:
couve,
tu
és
tão
bela!
Und
sagte:
Kohl,
du
bist
so
schön!
E
ela
dengosa
suspirou
e
até
sorriu
Und
sie
kokett
seufzte
und
sogar
lächelte
Porém
negou
o
beijo
que
ele
pediu
Doch
sie
verweigerte
den
Kuss,
den
er
erbat
O
seu
repolho
piscou
o
olho
Der
Herr
Kohl
zwinkerte
mit
dem
Auge
O
seu
quiabo
sacudiu
o
rabo
Der
Herr
Okra
wedelte
mit
dem
Schwanz
E
responderam:
dona
couve
é
um
amor
Und
sie
antworteten:
Frau
Kohl
ist
ein
Schatz
Não
é
à
toa
que
lhe
chamam
couve-flor
Nicht
umsonst
nennt
man
sie
Blumenkohl
Seu
rabanete
então
falou
pro
aipim
Ihr
Radieschen
sagte
dann
zum
Maniok
A
dona
couve
gosta
mesmo
é
de
mim
Die
Frau
Kohl
mag
doch
eigentlich
mich
Vamos
casar
no
domingo
na
capela
Wir
werden
am
Sonntag
in
der
Kapelle
heiraten
Depois
passar
lua-de-mel
numa
panela
Danach
verbringen
wir
die
Flitterwochen
in
einem
Topf
O
seu
repolho
piscou
o
olho
Der
Herr
Kohl
zwinkerte
mit
dem
Auge
O
seu
quiabo
sacudiu
o
rabo
Der
Herr
Okra
wedelte
mit
dem
Schwanz
E
responderam:
dona
couve
é
um
amor
Und
sie
antworteten:
Frau
Kohl
ist
ein
Schatz
Não
é
à
toa
que
lhe
chamam
couve-flor
Nicht
umsonst
nennt
man
sie
Blumenkohl
Não
é
à
toa
que
lhe
chamam
couve-flor
Nicht
umsonst
nennt
man
sie
Blumenkohl
Não
é
à
toa
que
lhe
chamam
couve-flor
Nicht
umsonst
nennt
man
sie
Blumenkohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Colla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.