Sandy & Junior - As Quatro Estações (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sandy & Junior - As Quatro Estações (Ao Vivo)




As Quatro Estações (Ao Vivo)
The Four Seasons (Live)
Todo mundo, vai
Everybody, go
A noite cai, o frio desce
The night falls, the cold descends
Mas aqui dentro predomina
But here inside it is your love that prevails
Esse amor que me aquece
That warms me
Protege da solidão
Protects me from loneliness
A noite cai, a chuva traz
The night falls, the rain brings
O medo e a aflição
Fear and affliction
Mas é o amor que está aqui dentro
But it is your love that is here inside
Que acalma meu coração
That calms my heart
Passa o inverno, chega o verão
Winter passes, summer arrives
O calor aquece minha emoção
The heat warms my emotions
Não pelo clima da estação
Not because of the season
Mas pelo fogo dessa paixão
But because of the fire of this passion
Na primavera, calmaria
In spring, peace
Tranquilidade, uma quimera
Tranquility, a dream
Queria sempre essa alegria
I want this happiness forever
Viver sonhando, quem me dera
To live dreaming, how I wish
No outono, é sempre igual
In autumn, it is always the same
As folhas caem no quintal
The leaves fall in the backyard
não cai o meu amor
My love does not fall
Pois não tem jeito, é imortal (quero ouvir)
Because true love never dies (I want to hear)
No outono, é sempre igual
In autumn, it is always the same
As folhas caem no quintal
The leaves fall in the backyard
não cai o meu amor
My love does not fall
Pois não tem jeito, não
Because true love never dies
É imortal
It's immortal
Uh-uh, uh-uh, é imortal
Uh-huh, uh-huh, it's immortal
A noite cai, o frio desce
The night falls, the cold descends
Mas aqui dentro predomina
But here inside it is your love that prevails
Esse amor que me aquece
That warms me
Protege da solidão
Protects me from loneliness
A noite cai, a chuva traz
The night falls, the rain brings
O medo e a aflição
Fear and affliction
Mas é o amor que está aqui dentro
But it is your love that is here inside
Que acalma meu coração
That calms my heart
Passa o inverno, chega o verão
Winter passes, summer arrives
O calor aquece minha emoção
The heat warms my emotions
Não pelo clima da estação (vai)
Not because of the season (go)
(Mas pelo fogo dessa paixão)
(But because of the fire of this passion)
Na primavera, calmaria
In spring, peace
Tranquilidade, uma quimera
Tranquility, a dream
Queria sempre essa alegria
I want this happiness forever
Viver sonhando, quem me dera
To live dreaming, how I wish
Vocês! (no outono, é sempre igual)
You all! (In autumn, it is always the same)
(As folhas caem no quintal)
(The leaves fall in the backyard)
(Só não cai o meu amor)
(My love does not fall)
(Pois não tem jeito, é imortal)
(Because true love never dies)
No outono, é sempre igual
In autumn, it is always the same
As folhas caem no quintal
The leaves fall in the backyard
não cai o meu amor
My love does not fall
Pois não tem jeito, não
Because true love never dies
É imortal
It's immortal
Uh-uh, uh-uh, é imortal
Uh-huh, uh-huh, it's immortal
Uh-uh, uh-uh, imortal)
Uh-huh, uh-huh, (it's immortal)
No outono, é sempre igual
In autumn, it is always the same
As folhas caem no quintal
The leaves fall in the backyard
não cai o meu amor
My love does not fall
Pois não tem jeito, é imortal
Because true love never dies
No outono, é sempre igual
In autumn, it is always the same
As folhas caem no quintal
The leaves fall in the backyard
não cai o meu amor
My love does not fall
Pois não tem jeito, não
Because true love never dies
É imortal
It's immortal
Uh-uh, uh-uh, é imortal
Uh-huh, uh-huh, it's immortal
Uh-uh, uh-uh, é imortal
Uh-huh, uh-huh, it's immortal
Obrigada
Thank you





Авторы: Sandy Leah De Lima, Alvaro Luis Waenhneldt Socci, Claudio Da Mata Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.