Sandy & Junior - Baby, Liga Pra Mim - перевод текста песни на немецкий

Baby, Liga Pra Mim - Sandy , JunioR перевод на немецкий




Baby, Liga Pra Mim
Baby, Ruf Mich An
Ah, não! Não é possível, agora tem que ser ele!
Ah, nein! Das ist nicht möglich, jetzt muss er es sein!
Ah! Eu duvido!
Ah! Das bezweifle ich!
Ah! Pára com isso, Ju, poxa
Ah! Hör auf damit, Ju, Mann
Sandy, ele não vai ligar!
Sandy, er wird nicht anrufen!
Quer ver?
Willst du sehen?
Aham...
Aha...
Alô?
Hallo?
É, por favor, a Cláudia está?
Äh, ist Claudia bitte da?
Ela: Claudia? Não, não tem nenhuma Cláudia aqui não.
Sie: Claudia? Nein, hier gibt es keine Claudia.
Ah! Foi mal, hein!
Ah! Tut mir leid, hm!
Ah... Tudo Bem!
Ah... Schon gut!
Ha ha ha!
Ha ha ha!
Hã, hã, hã, hã!!!
Hä, hä, hä, hä!!!
Eu avisei!
Ich hab's dir gesagt!
Fica quieto, moleque!
Sei still, Junge!
Não vou agüentar,
Ich halt's nicht aus,
(Não, não, não, não)
(Nein, nein, nein, nein)
Será que vai me ligar,
Wird er mich wohl anrufen,
(Melhor esperar no chão)
(Bleib lieber auf dem Teppich)
Melhor não demorar, não
Besser nicht zu lange warten, nein
(Já esperou demais)
(Du hast schon zu lange gewartet)
Não me fazer chorar,
Bring mich nicht zum Weinen,
(Eles são todos iguais)
(Sie sind alle gleich)
Dançou pertinho de mim,
Er tanzte ganz nah bei mir,
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
E não parou de me beijar,
Und hörte nicht auf, mich zu küssen,
(Nem podia falar)
(Konnte kaum sprechen)
Pediu meu telefone,
Er bat um meine Telefonnummer,
(Fácil demais)
(Viel zu einfach)
Será que vai me ligar?!
Wird er mich wohl anrufen?!
(Eles são todos iguais)
(Sie sind alle gleich)
Mas eu sei que ele não é assim
Aber ich weiß, dass er nicht so ist
Ficou o tempo todo perto de mim
Er war die ganze Zeit in meiner Nähe
Mil carinhos e beijinhos
Tausend Zärtlichkeiten und Küsschen
Não sei porque não liga pra mim
Ich weiß nicht, warum er mich nicht anruft
Ouh, ouh,...
Ouh, ouh,...
Eu cansei de esperar
Ich hab's satt zu warten
(Baby, liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Um cara legal,
Ein netter Kerl,
procurando por um cara legal.
Sie sucht nach einem netten Kerl.
(Baby liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Um cara legal, Um cara legal, Um cara legal
Ein netter Kerl, ein netter Kerl, ein netter Kerl
Baby liga pra mim
Baby, ruf mich an
Um cara legal, ela procura um cara legal
Ein netter Kerl, sie sucht einen netten Kerl
(Baby liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Ai, ai... Eu sabia que ele não ia ligar!
Oh, oh... Ich wusste, dass er nicht anrufen würde!
Ah, não, agora vai ser ele! vai ver!
Ah, nein, jetzt wird er es sein! Du wirst sehen!
Ah, vai você ainda caindo nessa, Sandy?
Ach komm, fällst du immer noch darauf rein, Sandy?
Peraí. Alô?
Warte mal. Hallo?
É, por favor, a Claudia está?
Äh, ist Claudia bitte da?
Que Claudia, cara?! Se liga!
Welche Claudia, Mann?! Komm klar!
Ah... Foi mal...
Ah... Tut mir leid...
Ai tá...
Na also...
Eu disse, né!
Ich hab's ja gesagt!
Não vou aguentar,
Ich halt's nicht aus,
(Não, não, não, não)
(Nein, nein, nein, nein)
Será que vai me ligar,
Wird er mich wohl anrufen,
(Melhor esperar no chão)
(Bleib lieber auf dem Teppich)
Melhor não demorar, não,
Besser nicht zu lange warten, nein,
(Já esperou demais)
(Du hast schon zu lange gewartet)
Não me fazer chorar,
Bring mich nicht zum Weinen,
(Eles são todos iguais)
(Sie sind alle gleich)
Dançou pertinho de mim,
Er tanzte ganz nah bei mir,
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
E não parou de me beijar
Und hörte nicht auf, mich zu küssen
(Nem podia falar)
(Konnte kaum sprechen)
Pediu meu telefone,
Er bat um meine Telefonnummer,
(Fácil demais)
(Viel zu einfach)
Será que vai me ligar,
Wird er mich wohl anrufen,
(Eles são todos iguais)
(Sie sind alle gleich)
Mas eu sei que ele não é assim
Aber ich weiß, dass er nicht so ist
Ficou o tempo todo perto de mim
Er war die ganze Zeit in meiner Nähe
Mil carinhos e beijinhos
Tausend Zärtlichkeiten und Küsschen
Não sei por que não liga pra mim
Ich weiß nicht, warum er mich nicht anruft
Eu cansei de esperar
Ich hab's satt zu warten
(Baby, liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Um cara legal procurando por
Ein netter Kerl sucht nach
Um cara legal...
Einem netten Kerl...
(Baby liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Em que momento, um relacionamento intenso
In welchem Moment, eine intensive Beziehung
(Baby liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Mais que ficar é encontrar uma paixão!!!!
Mehr als nur rummachen ist, eine Leidenschaft zu finden!!!!
(Baby liga pra mim)
(Baby, ruf mich an)
Um cara legal, um cara legal...
Ein netter Kerl, ein netter Kerl...
Amor no coração
Liebe im Herzen
Alô?
Hallo?
Por favor, a Claudia está?
Ist Claudia bitte da?
Não, não não
Nein, ist sie nicht
Serve a Paula?
Geht auch Paula?





Авторы: Milton Guedes, Lu Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.