Cê Ta Queimando Meu Filme -
Sandy
,
JunioR
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cê Ta Queimando Meu Filme
Du machst meinen Ruf kaputt
Pra
mim
já
chega,
me
cansei
Für
mich
reicht's,
ich
hab
genug
Quero
mudar
minha
vida
Ich
will
mein
Leben
ändern
Eu
acho
que
eu
encontrei
Ich
glaube,
ich
habe
gefunden
De
vez
a
minha
saída
Endgültig
meinen
Ausweg
De
agora
em
diante
Von
jetzt
an
Não
vou
ser
legal
Werde
ich
nicht
nett
sein
E
quem
tiver
por
perto
Und
wer
in
der
Nähe
ist
Não
entenda
mal
Soll
es
nicht
falsch
verstehen
Se
falo
palavrão
Wenn
ich
fluche
Eu
sei
que
é
sem
querer
Ich
weiß,
das
ist
aus
Versehen
Você
no
meu
lugar
Du
an
meiner
Stelle
Iria
entender
Würdest
es
verstehen
Tô
afim
de
uma
garota
Ich
steh'
auf
ein
Mädchen
Que
eu
vou
namorar
Mit
der
ich
ausgehen
werde
Pinta
um
cara
Dann
tauchst
du
auf
E
diz
que
eu
tô
com
outra
Und
sagst,
ich
hätte
eine
andere
E
que
acabei
de
trocar
Und
dass
ich
sie
gerade
ausgetauscht
habe
Troca
o
nome
dela
Vertauschst
ihren
Namen
E
diz
que
é
loira
Und
sagst,
sie
sei
blond
Se
eu
tô
com
uma
menina
Wenn
ich
mit
einem
Mädchen
zusammen
bin
Que
é
morena
Das
brünett
ist
E
cria
um
clima
Und
schaffst
eine
Atmosphäre
Que
eu
sempre
me
dou
mal
In
der
ich
immer
schlecht
dastehe
Agora
que
eu
não
fico
quieto
nem
a
pau
Jetzt
bleibe
ich
auf
keinen
Fall
mehr
ruhig
Cê
tá
queimando
meu
filme
Du
machst
meinen
Ruf
kaputt
Se
toca
meu,
cai
fora
daqui
Kapier's
endlich,
hau
ab
von
hier
Cê
tá
queimando
meu
filme
Du
machst
meinen
Ruf
kaputt
E
eu,
já
tô
que
tô
pra
explodir
Und
ich
bin
kurz
davor
zu
explodieren
Eu
não
quero
nunca
mais
te
ver
Ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Vai
ver
se
eu
tô
na
esquina
Scher
dich
weg
E
para
de
encher
Und
hör
auf
zu
nerven
Ou
então
por
que
você
não
vai...
Oder
warum
gehst
du
nicht
einfach...
Cê
tá
queimando
meu
filme
Du
machst
meinen
Ruf
kaputt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Feio, Alexandre Alex, Claudio Duo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.