Sandy & Junior - Estranho Jeito De Amar - Acoustic MTV - перевод текста песни на немецкий

Estranho Jeito De Amar - Acoustic MTV - Sandy , JunioR перевод на немецкий




Estranho Jeito De Amar - Acoustic MTV
Seltsame Art zu lieben - Akustik MTV
Quanta bobagem
Wie viel Unsinn
Tudo o que se falou
Alles, was gesagt wurde
Me olho no espelho
Ich schaue mich im Spiegel an
E nem sei mais quem sou
Und weiß schon nicht mehr, wer ich bin
Quanto talento
Wie viel Talent
Pra discutir em vão
Um umsonst zu streiten
Será tão frágil
Ist sie so zerbrechlich,
Nossa ligação?
Unsere Verbindung?
Não tem que ser assim
Es muss nicht so sein
Tanto desencontro, mágoa e dor
So viel Uneinigkeit, Groll und Schmerz
Pra quê que a gente tem que se arriscar?
Wozu müssen wir uns aufs Spiel setzen?
Então volta pra mim
Also komm zurück zu mir
Deixa o tempo curar esse estranho jeito de amar
Lass die Zeit diese seltsame Art zu lieben heilen
Falsas promessas
Falsche Versprechen
Erros tão banais
So banale Fehler
Mas ninguém cede
Aber niemand gibt nach
Nem pensa em voltar atrás
Denkt nicht einmal daran, umzukehren
Não tem que ser assim
Es muss nicht so sein
Tanto desencontro, mágoa e dor
So viel Uneinigkeit, Groll und Schmerz
Pra quê que a gente tem que se arriscar?
Wozu müssen wir uns aufs Spiel setzen?
Então volta pra mim
Also komm zurück zu mir
Deixa o tempo curar esse estranho jeito de amar
Lass die Zeit diese seltsame Art zu lieben heilen
Esquece esse jogo, não vencedor
Vergiss dieses Spiel, es gibt keinen Gewinner
O mesmo roteiro de sempre cansou
Dasselbe alte Drehbuch ist ermüdend
Vou te amando e me frustrando
Ich liebe dich weiter und frustriere mich
E sobrevivendo por um fio
Und überlebe an einem seidenen Faden
Mas aqui, sem desistir, volta pra mim
Aber ich bin hier, ohne aufzugeben, komm zu mir zurück
Não tem que ser assim
Es muss nicht so sein
Tanto desencontro, mágoa e dor
So viel Uneinigkeit, Groll und Schmerz
Pra quê que a gente tem que se arriscar?
Wozu müssen wir uns aufs Spiel setzen?
Então volta pra mim
Also komm zurück zu mir
Deixa o tempo curar esse estranho jeito de amar
Lass die Zeit diese seltsame Art zu lieben heilen
Não tem que ser assim
Es muss nicht so sein
(Tanto desencontro, mágoa e dor)
(So viel Uneinigkeit, Groll und Schmerz)
Se é bem melhor a gente se entregar
Wenn es doch viel besser ist, uns hinzugeben
Então volta pra mim
Also komm zurück zu mir
Deixa o tempo curar esse estranho jeito de amar
Lass die Zeit diese seltsame Art zu lieben heilen





Авторы: Durval De Lima Junior, Tatiana Parra, Otavio Augusto Sarapo De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.