Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Te Namorar
Ich will mit dir gehen
Lá
no
meu
bairro
Hier
in
meiner
Nachbarschaft
Tem
um
super
gato
que
gosta
de
mim
Gibt
es
einen
super
Typen,
der
mich
mag
E
todo
dia
joga
um
bilhetinho
Und
jeden
Tag
wirft
er
eine
kleine
Nachricht
Lá
no
meu
jardim
In
meinen
Garten
Diz
pra
todos
que
é
meu
namorado
Erzählt
allen,
er
sei
mein
Freund
Meu
pai
já
anda
até
desconfiado
Mein
Vater
ist
schon
misstrauisch
Ele
não
sabe
que
o
velho
é
bravo
Er
weiß
nicht,
dass
der
Alte
streng
ist
E
pode
se
zangar
Und
wütend
werden
könnte
Mas
é
bonito
e
todas
as
garotas
Aber
er
ist
hübsch
und
alle
Mädchen
Já
estão
afim
stehen
schon
auf
ihn
É
uma
mistura
assim
Er
ist
so
eine
Mischung
De
Brad
Pitt
e
James
Dean
Aus
Brad
Pitt
und
James
Dean
Por
coincidência
lá
na
minha
rua
Zufälligerweise
gibt
es
in
meiner
Straße
Uma
garota
que
é
uma
graça
Ein
Mädchen,
das
reizend
ist
Outra
igual
não
tem
Kein
anderes
ist
wie
sie
Eu
quero
ser
o
seu
namorado
Ich
will
deine
Freundin
sein
Eu
sou
um
cara
bem-intencionado
Ich
bin
ein
gutmeinendes
Mädchen
E
numa
boa
eu
tô
preparado
Und
ganz
locker
bin
ich
bereit
Se
ele
descobrir
Wenn
mein
Vater
es
herausfindet
Você
é
linda
e
pra
mim
não
tem
Du
bist
wunderschön
und
für
mich
gibt
es
nichts
O
que
tirar
nem
pôr
Wegzunehmen
oder
hinzuzufügen
Uma
mistura
assim
So
eine
Mischung
De
Sharon
Stone
e
Cindy
Crawford
Aus
Sharon
Stone
und
Cindy
Crawford
Oh,
oh,
ê,
ah,
ah
Oh,
oh,
ê,
ah,
ah
Eu
quero
sim
te
namorar
Ja,
ich
will
mit
dir
gehen
Oh,
oh,
ê,
ah,
ah
Oh,
oh,
ê,
ah,
ah
É
claro
se
meu
pai
deixar
Natürlich,
wenn
mein
Vater
es
erlaubt
Mas
é
bonito
e
todas
as
garotas.
Aber
er
ist
hübsch
und
alle
Mädchen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Marques, Maracaí, Xororo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.