Sandy & Junior - Inesquecível - перевод текста песни на русский

Inesquecível - Sandy , JunioR перевод на русский




Inesquecível
Незабываемый
Às vezes me pergunto se eu viverei sem ter você,
Порой я спрашиваю себя, смогу ли жить без тебя,
Se saberei te esquecer.
Смогу ли тебя забыть.
Passa um momento e eu sei,
Проходит мгновение, и я уже знаю,
Você é o que eu quero ter inesquecível para amar.
Ты - тот, кого я хочу любить вечно, незабываемо.
Mais que uma história pra viver.
Больше, чем просто история, которую нужно прожить.
O tempo parece dizer:
Время словно говорит:
"Não, não me deixe mais,
"Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe".
Никогда не оставляй".
Quanto mais longe possa estar,
Как бы далеко ты ни был,
é tudo o que eu quero pensar.
Это всё, о чём я хочу думать.
Não, não me deixe mais,
Нет, не оставляй меня больше,
Porque eu te quero aqui inesquecível em mim.
Потому что я хочу, чтобы ты остался незабываемым во мне.
Ouço sua voz e a alegria dentro de mim faz moradia.
Я слышу твой голос, и радость поселяется во мне.
Vira tatuagem sob a pele.
Она становится татуировкой под кожей.
Te levo sempre em meu olhar.
Я всегда несу тебя в своем взгляде.
Não canso de te procurar.
Я не устаю тебя искать.
Entre meus lábios sinto a falta de você.
На своих губах я чувствую твою нехватку.
E assim, profundamente meu.
И так, глубоко мой.
Pra que pensar que existe adeus?
Зачем думать, что существует прощание?
Não, não me deixe mais.
Нет, не оставляй меня больше.
Nunca me deixe.
Никогда не оставляй.
não preciso nem dizer
Мне даже не нужно говорить,
O quanto eu me apaixonei.
Как сильно я влюбилась.
Não, não me deixe mais.
Нет, не оставляй меня больше.
Nunca me deixe.
Никогда не оставляй.
E vou dizer por quê.
И я скажу почему.
Se existe céu,
Если существует рай,
Você sempre será
Ты всегда будешь
Inesquecível para amar.
Незабываемым для любви.
Oh, oh, não!
О, о, нет!
Não, não me deixe mais.
Нет, не оставляй меня больше.
Nunca me deixe.
Никогда не оставляй.
Inesquecível é você.
Незабываемый - это ты.
Digo então mais uma vez:
Я говорю еще раз:
"Não, não me deixe mais,
"Нет, не оставляй меня больше,
Nunca me deixe".
Никогда не оставляй".
Tão grande em mim sempre vai ser
Таким огромным во мне всегда будет
Essa vontade de te ter.
Это желание иметь тебя.
Não, não me deixe mais.
Нет, не оставляй меня больше.
Nunca me deixe...
Никогда не оставляй...
Quanto mais longe possa estar,
Как бы далеко ты ни был,
é tudo o que eu quero pensar.
Это всё, о чём я хочу думать.
Não, não me deixe mais.
Нет, не оставляй меня больше.
Nunca me deixe.
Никогда не оставляй.
Se eu não tiver você,
Если тебя не будет рядом,
Agora e sempre vai estar
Сейчас и всегда ты будешь
Preso em meus olhos.
Запечатлен в моих глазах.
Inesquecível em mim.
Незабываемым во мне.





Авторы: A. Rapetti Aka Cheope, C. Rabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.