Текст и перевод песни Sandy & Junior - Mais Que Uma Sombra / Troque A Pilha / Esteja No Ar - Medley / Remix
Mais Que Uma Sombra / Troque A Pilha / Esteja No Ar - Medley / Remix
More Than A Shadow / Change The Battery / Be In The Air - Medley / Remix
Oh!
Reconheço
muito
bem
Oh!
I
recognize
very
well
Que
não
posso
te
perder
That
I
can't
lose
you
Eu
nunca
vou
viver
em
paz
I'll
never
live
in
peace
Se
eu
tiver
que
te
esquecer...
If
I
have
to
forget
you...
Ser
feliz
é
te
amar
To
be
happy
is
to
love
you
Pode
ter
certeza
You
can
be
sure
Meu
lugar
ao
lado
seu
será
My
place
by
your
side
will
be
Deixando
a
luz
do
amor
brilhar...
Letting
the
light
of
love
shine...
Não
vai
ter
jeito,
não
adianta
mais...
There's
no
way,
there's
no
use...
Só
com
você
consigo
ser
feliz!
Only
with
you
can
I
be
happy!
Não
vai
ter
jeito,
não
adianta
mais...
There's
no
way,
there's
no
use...
Eu
sei
que
o
destino
fez
a
gente
se
encontrar...
I
know
that
destiny
made
us
meet...
Eu
sei
que
o
destino
fez
a
gente
se
amar...
aaah!!!
I
know
that
destiny
made
us
love
each
other...
aaah!!!
Mais
que
uma
sombra...
More
than
a
shadow...
Mais
que
uma
sombra
em
mim!
More
than
a
shadow
in
me!
Mais
que
uma
sombra...
More
than
a
shadow...
Mais
que
uma
sombra
em
mim!
More
than
a
shadow
in
me!
Viu
o
quanto
é
bom
esquentar,
pegar
no
breu?...
See
how
good
it
is
to
warm
up,
get
in
the
dark?...
Tem
razão
quem
não
tem
medo
e
quer
alegria...
Those
who
are
not
afraid
and
want
joy
are
right...
É
preciso
comprender
como
a
vida
tem
It
is
necessary
to
understand
how
life
has
Que
ser:
paixão,
aflição
e
prazer...
To
be:
passion,
affliction
and
pleasure...
Pense
bem,
vem
agora
Think
carefully,
come
now
É
só
começar
pra
não
ficar
fora
do
ar:
Just
get
started
so
you
don't
stay
off
the
air:
Pegue
essa
trilha,
troque
a
pilha,
vem
dançar...
Take
this
trail,
change
the
battery,
come
dance...
E
então
fique
sempre
no
ar...
And
then
always
stay
on
air...
É
só
trocar
a
pilha...
Just
change
the
battery...
E
então
fique
sempre
no
ar...
And
then
always
stay
on
air...
É
só
trocar
a
pilha...
Just
change
the
battery...
Como
é,
eu
vou
te
mostrar
como
é
How
is
it,
I'll
show
you
how
it
is
Vem,
que
você
vai
se
soltar...
Come,
you
will
let
go...
E
vai
subir...
Ficar
no
ar!
And
it
will
go
up...
Stay
in
the
air!
Vamos
dançar!
Aproveite
a
luz
Let's
dance!
Enjoy
the
light
Que
o
som
tá
correndo
bem
That
the
sound
is
running
well
Total
ataque!
Total
attack!
Música,
habilidade:
é
divertido
e
bom
Music,
skill:
it's
fun
and
good
Preste
atenção
Pay
attention
Em
Nova
York,
no
Japão
In
New
York,
Japan
Na
Alemanha
e
Paquistão
In
Germany
and
Pakistan
De
Norte
a
Sul
From
North
to
South
De
leste
a
oeste
ou
Istambul
From
east
to
west
or
Istanbul
Quando
tô
dançando,
não
sei
se
tá
errado
When
I'm
dancing,
I
don't
know
if
it's
wrong
Só
sei:
tô
no
ar,
suspenso
no
ar
I
just
know:
I'm
in
the
air,
suspended
in
the
air
Veja
se
consegue
também
See
if
you
can
too
E
dá-lhe
gente
And
give
it
people
Esteja
no
ar,
esteja
no
ar
Be
in
the
air,
be
in
the
air
Há,
há,
há,
há!
Esteja
no
ar!
Esteja
no
ar
Ha,
ha,
ha,
ha!
Be
in
the
air!
Be
in
the
air
Há,
há,
há,
há!
Esteja
no
aaaaaar
Ha,
ha,
ha,
ha!
Be
in
the
aaaaaair
Pra
dançar,
vale
a
pena
To
dance,
it's
worth
it
Gostar,
querer
To
like,
to
want
Aprenda
agir,
habilidade
Learn
to
act,
skill
Aproveite
a
dança,
não
vacile
Enjoy
the
dance,
don't
hesitate
Aproveite
bem
Enjoy
it
well
É
de
Norte
a
Sul!
It's
from
North
to
South!
Em
Nova
York,
no
Japão
In
New
York,
Japan
Na
Alemanha
e
Paquistão
In
Germany
and
Pakistan
De
Norte
a
Sul
From
North
to
South
De
leste
a
oeste
ou
Istambul
From
east
to
west
or
Istanbul
Quando
tô
dançando,
não
sei
se
tá
errado
When
I'm
dancing,
I
don't
know
if
it's
wrong
Só
sei:
tô
no
ar,
suspenso
no
ar
I
just
know:
I'm
in
the
air,
suspended
in
the
air
Veja
se
consegue
também
See
if
you
can
too
E
dá-lhe
gente
And
give
it
people
Esteja
no
ar,
esteja
no
ar
Be
in
the
air,
be
in
the
air
Há,
há,
há,
há!
Esteja
no
ar!
Esteja
no
ar
Ha,
ha,
ha,
ha!
Be
in
the
air!
Be
in
the
air
Há,
há,
há,
há!
Esteja
no
aaaaaar
Ha,
ha,
ha,
ha!
Be
in
the
aaaaaair
Esteja
no
aaaaar
Be
in
the
aaaaaair
Esteja
no
ar
Be
in
the
air
Esteja
no
ar
Be
in
the
air
Esteja
no
ar
Be
in
the
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Gibb, Maurice Gibb, Robin Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.