Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero
saber
por
que
I
wanna
know
why
O
sol
não
brilha
mais
The
sun
doesn't
shine
anymore
Igual
pra
todas
as
crianças
Like
for
all
the
children
Quero
saber
por
que
I
wanna
know
why
O
amor
não
vence
mais
Love
no
longer
triumphs
A
luta
pela
nossa
esperança
The
fight
for
our
hope
Nossos
filhos
pelas
ruas
da
cidade
Our
children
in
the
city
streets
Não
podemos
mais
fugir
dessa
verdade
We
can
no
longer
escape
this
truth
Pra
saber
viver,
é
só
olhar
o
mundo
e
aprender
To
know
how
to
live,
it's
just
looking
at
the
world
and
learning
Que
todos
os
bichos
da
floresta
All
the
animals
in
the
forest
Até
os
peixinhos
do
mar
Even
the
fish
in
the
sea
Todas
as
crianças
nessa
vida
All
the
children
in
this
life
Querem
ter
seus
pais
Want
to
have
their
parents
Querem
ter
seu
lar
Want
to
have
their
home
(Seu
lar...)
(Their
home...)
Quero
saber
por
que
I
wanna
know
why
Não
somos
mais
iguais
We're
no
longer
equals
Se
Deus
nos
fez
à
sua
semelhança
If
God
created
us
in
his
likeness
Quero
saber
por
que
I
wanna
know
why
O
amor
não
é
capaz
Love
isn't
capable
De
trazer
justiça
a
todas
as
crianças
To
bring
justice
to
all
the
children
Nossos
filhos
pelas
ruas
da
cidade
Our
children
in
the
city
streets
Não
podemos
mais
fugir
dessa
verdade
We
can
no
longer
escape
this
truth
Pra
saber
viver,
é
só
olhar
o
mundo
e
aprender
To
know
how
to
live,
it's
just
looking
at
the
world
and
learning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Olivetti, Paulo Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.