Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
já
é
quinta-feira
Heute
ist
schon
Donnerstag
E
eu
já
tenho
quase
30
Und
ich
bin
schon
fast
30
Acabou
a
brincadeira
Die
Spielerei
ist
vorbei
E
aumentou
em
mim
a
pressa
Und
in
mir
wuchs
die
Eile
De
ser
tudo
que
eu
queria
e
ter
Alles
zu
sein,
was
ich
wollte,
und
zu
haben
Mais
tempo
pra
me
exercer
Mehr
Zeit,
mich
zu
entfalten
Tenho
sonhos
adolescentes
Ich
habe
Teenagerträume
Mas
as
costas
doem
Aber
der
Rücken
tut
weh
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Tenho
discos
de
87
Ich
habe
Platten
von
'87
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Hoje
já
é
quinta-feira
Heute
ist
schon
Donnerstag
E
há
pouco
eu
tinha
quase
20
Und
eben
war
ich
noch
fast
20
Tantos
planos
eu
fazia
So
viele
Pläne
machte
ich
E
eu
achava
que
em
10
anos
Und
ich
dachte,
dass
in
10
Jahren
Viveria
uma
vida
Ich
ein
Leben
leben
würde
E
não
me
faltaria
tanto
pra
ver
Und
mir
nicht
so
viel
zu
sehen
fehlen
würde
Tenho
sonhos
adolescentes
Ich
habe
Teenagerträume
Mas
as
costas
doem
Aber
der
Rücken
tut
weh
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Tenho
discos
de
87
Ich
habe
Platten
von
'87
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
O
tempo
falta
Die
Zeit
fehlt
E
me
faz
tanta
falta
Und
sie
fehlt
mir
so
sehr
Preciso
de
um
tempo
maior
Ich
brauche
mehr
Zeit
Que
a
vida
que
eu
não
tenho
toda
pela
frente
Größer
als
das
Leben,
das
nicht
mehr
ganz
vor
mir
liegt
E
do
tamanho
do
que
a
alma
sente
Und
so
groß,
wie
die
Seele
fühlt
Tenho
sonhos
adolescentes
Ich
habe
Teenagerträume
Mas
as
costas
doem
Aber
der
Rücken
tut
weh
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Tenho
discos
de
87
Ich
habe
Platten
von
'87
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Tenho
sonhos
adolescentes
Ich
habe
Teenagerträume
Mas
as
costas
doem
Aber
der
Rücken
tut
weh
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Dou
valor
ao
que
a
alma
sente
Ich
schätze,
was
die
Seele
fühlt
Mas
já
curti
Bon
Jovi
Aber
ich
habe
schon
Bon
Jovi
gehört
Sou
jovem
pra
ser
velha
Ich
bin
jung,
um
alt
zu
sein
E
velha
pra
ser
jovem
Und
alt,
um
jung
zu
sein
Já
é
quase
meia-noite
Es
ist
schon
fast
Mitternacht
Quase
sexta-feira
Fast
Freitag
E
me
falta
tanto
ainda
Und
mir
fehlt
noch
so
viel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandy Leah De Lima, Lucas Scholles Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.