Sandy - Aquela dos 30 - перевод текста песни на немецкий

Aquela dos 30 - Sandyперевод на немецкий




Aquela dos 30
Die mit 30
Hoje é quinta-feira
Heute ist schon Donnerstag
E eu tenho quase 30
Und ich bin schon fast 30
Acabou a brincadeira
Die Spielerei ist vorbei
E aumentou em mim a pressa
Und in mir wuchs die Eile
De ser tudo que eu queria e ter
Alles zu sein, was ich wollte, und zu haben
Mais tempo pra me exercer
Mehr Zeit, mich zu entfalten
Tenho sonhos adolescentes
Ich habe Teenagerträume
Mas as costas doem
Aber der Rücken tut weh
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
Tenho discos de 87
Ich habe Platten von '87
E de 2009
Und von 2009
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
Hoje é quinta-feira
Heute ist schon Donnerstag
E pouco eu tinha quase 20
Und eben war ich noch fast 20
Tantos planos eu fazia
So viele Pläne machte ich
E eu achava que em 10 anos
Und ich dachte, dass in 10 Jahren
Viveria uma vida
Ich ein Leben leben würde
E não me faltaria tanto pra ver
Und mir nicht so viel zu sehen fehlen würde
Tenho sonhos adolescentes
Ich habe Teenagerträume
Mas as costas doem
Aber der Rücken tut weh
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
Tenho discos de 87
Ich habe Platten von '87
E de 2009
Und von 2009
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
O tempo falta
Die Zeit fehlt
E me faz tanta falta
Und sie fehlt mir so sehr
Preciso de um tempo maior
Ich brauche mehr Zeit
Que a vida que eu não tenho toda pela frente
Größer als das Leben, das nicht mehr ganz vor mir liegt
E do tamanho do que a alma sente
Und so groß, wie die Seele fühlt
Tenho sonhos adolescentes
Ich habe Teenagerträume
Mas as costas doem
Aber der Rücken tut weh
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
Tenho discos de 87
Ich habe Platten von '87
E de 2009
Und von 2009
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
Tenho sonhos adolescentes
Ich habe Teenagerträume
Mas as costas doem
Aber der Rücken tut weh
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
Dou valor ao que a alma sente
Ich schätze, was die Seele fühlt
Mas curti Bon Jovi
Aber ich habe schon Bon Jovi gehört
Sou jovem pra ser velha
Ich bin jung, um alt zu sein
E velha pra ser jovem
Und alt, um jung zu sein
é quase meia-noite
Es ist schon fast Mitternacht
Quase sexta-feira
Fast Freitag
E me falta tanto ainda
Und mir fehlt noch so viel





Авторы: Sandy Leah De Lima, Lucas Scholles Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.