Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
cortar
pela
raiz
se
já
deu
flor?
Wie
an
der
Wurzel
schneiden,
wenn
es
schon
blüht?
Como
inventar
um
adeus
se
já
é
amor?
Wie
einen
Abschied
erfinden,
wenn
es
schon
Liebe
ist?
Como
cortar
pela
raiz
se
já
deu
flor?
Wie
an
der
Wurzel
schneiden,
wenn
es
schon
blüht?
Como
inventar
um
adeus
se
já
é
amor?
Wie
einen
Abschied
erfinden,
wenn
es
schon
Liebe
ist?
Não
quero
reescrever
Ich
will
nicht
neu
schreiben
As
nossas
linhas
Unsere
Linien
Que
se
não
fossem
tortas
Die,
wären
sie
nicht
krumm
Não
teriam
se
encontrado
Hätten
sich
nicht
getroffen
Não
quero
redescobrir
Ich
will
nicht
wiederentdecken
A
minha
verdade
Meine
Wahrheit
Se
ela
me
parece
tão
mais
minha
Wenn
sie
mir
so
viel
mehr
als
meine
erscheint
Quando
é
nossa
Wenn
sie
unsere
ist
Como
cortar
pela
raiz
se
já
deu
flor?
Wie
an
der
Wurzel
schneiden,
wenn
es
schon
blüht?
Como
inventar
um
adeus
se
já
é
amor?
Wie
einen
Abschied
erfinden,
wenn
es
schon
Liebe
ist?
Como
cortar
pela
raiz
se
já
deu
flor?
Wie
an
der
Wurzel
schneiden,
wenn
es
schon
blüht?
Como
inventar
um
adeus
se
já
é
amor?
Wie
einen
Abschied
erfinden,
wenn
es
schon
Liebe
ist?
Não
me
deixe
preencher
com
vazios
Lass
mich
nicht
mit
Leere
füllen
O
espaço
que
é
só
teu
Den
Raum,
der
nur
dir
gehört
Não
se
encante
em
outro
canto
Verlieb
dich
nicht
in
einen
anderen
Ort
Se
aqui
comigo
você
já
fez
morada
Wenn
du
hier
bei
mir
schon
deine
Bleibe
gefunden
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandy Leah De Lima, Lucas Scholles Lima, Tati Bernardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.