Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One In A Million
Einer unter Millionen
How
did
i
get
here
Wie
bin
ich
hierher
gekommen
I
turned
around
and
there
you
were
Ich
drehte
mich
um
und
da
warst
du
Didn′t
think
twice
or
rationalize
Dachte
nicht
zweimal
nach
oder
rationalisierte
Cause
somehow
i
knew
Denn
irgendwie
wusste
ich
That
there
was
more
than
just
chemistry
Dass
da
mehr
war
als
nur
Chemie
But
i
figured
it's
too
good
to
be
true
Aber
ich
dachte,
es
ist
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
I
said
pinch
me,
where′s
the
catch
this
time
Ich
sagte,
kneif
mich,
wo
ist
diesmal
der
Haken
Can't
find
a
single
cloud
in
the
sky
Kann
keine
einzige
Wolke
am
Himmel
finden
Help
me
before
i
get
use
to
this
guy
Hilf
mir,
bevor
ich
mich
an
diesen
Kerl
gewöhne
They
say
that
good
things
take
time
Man
sagt,
gute
Dinge
brauchen
Zeit
But
really
great
things
happen
in
a
blink
Aber
wirklich
großartige
Dinge
geschehen
im
Nu
Of
an
eye
eines
Augenblicks
Thought
the
chances
to
meet
somebody
Dachte,
die
Chancen,
jemanden
Like
you
were
a
million
to
one
Wie
dich
zu
treffen,
stünden
eine
Million
zu
eins
Can't
believe
it
Kann
es
nicht
glauben
You′re
one
in
a
million
Du
bist
einer
unter
Millionen
All
this
time
i
was
looking
for
love
All
die
Zeit
suchte
ich
nach
Liebe
Tryna
make
things
work
that
weren′t
good
Versuchte,
Dinge
zum
Laufen
zu
bringen,
die
nicht
gut
Till
i
thought
i'm
trough,
said
i′m
done
Bis
ich
dachte,
ich
bin
am
Ende,
sagte,
ich
bin
fertig
Then
stumbled
into
the
arms
of
the
one
Dann
stolperte
ich
in
die
Arme
des
Einen
You're
making
me
laugh
about
the
silliest
Du
bringst
mich
über
die
albernsten
Say
that
i′m
your
diamond
in
the
ruff
Sagst,
ich
sei
dein
Rohdiamant
When
i'm
had
at
you,
you
pull
out
your
vel-
Wenn
ich
sauer
auf
dich
bin,
ziehst
du
deine
Samt-
I
feel
drunk
but
i
am
sober
Ich
fühle
mich
betrunken,
aber
ich
bin
nüchtern
And
i′m
smiling
all
over
Und
ich
lächle
über
das
ganze
Gesicht
Every
time
i
see
that
sparkle
in
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Funkeln
in
deinen
Augen
sehe
Feel
drunk
but
i
am
sober
Fühle
mich
betrunken,
aber
ich
bin
nüchtern
And
i'm
smiling
all
over
Und
ich
lächle
über
das
ganze
Gesicht
Every
time
i
see
that
sparkle
in
your
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
dieses
Funkeln
in
deinen
Augen
sehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gad Tobias, Djafari Toodeshki Negin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.