Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qalby Tayeb
Мое доброе сердце
انا
بحب
وقلبي
طب
Я
люблю,
а
мое
сердце
– тук-тук,
زي
عربيه
لبست
مطب
Как
машина,
что
наехала
на
лежачий
полицейский.
والله
يا
ناس
انا
ما
مصدقاه
Клянусь,
не
могу
в
это
поверить,
بفضل
باصه
ع
السقف
مبرأه
٢
Смотрю
в
потолок,
не
в
силах
пошевелиться.
معقوله
انا
قلبي
ارتاح
وخلاص
بقاا
Неужели
мое
сердце
успокоилось?
حبيبي
جه
ع
كتفي
طب
طب
Мой
любимый
пришел,
тук-тук,
انا
بحب
وقلبي
طب
Я
люблю,
а
мое
сердце
– тук-тук,
زي
عربيه
لبست
مطب
Как
машина,
что
наехала
на
лежачий
полицейский.
انا
بحب
وقلبي
طب
Я
люблю,
а
мое
сердце
– тук-тук,
زي
عربيه
لبست
مطب
Как
машина,
что
наехала
на
лежачий
полицейский.
بنقول
ونعيد
في
كلام
ولا
زهقانه
Говорим
об
одном
и
том
же,
и
мне
не
надоедает.
حاسه
ان
انا
طايرة
وغرقانه
Чувствую,
как
будто
парю
и
тону
одновременно.
بنقول
ونعيد
في
كلام
ولا
زهقانه
Говорим
об
одном
и
том
же,
и
мне
не
надоедает.
حاسه
ان
انا
طايرة
وغرقانه
Чувствую,
как
будто
парю
и
тону
одновременно.
واول
ما
يقولي
بحبك
И
как
только
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
احس
انا
كأن
قلبي
بجد
كهرب
Мое
сердце
бьется,
как
сумасшедшее.
انا
بحب
وقلبي
طب
Я
люблю,
а
мое
сердце
– тук-тук,
زي
عربيه
لبست
مطب
Как
машина,
что
наехала
на
лежачий
полицейский.
انا
بحب
وقلبي
طب
Я
люблю,
а
мое
сердце
– тук-тук,
زي
عربسه
لبست
مطب
Как
машина,
что
наехала
на
лежачий
полицейский.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.