Текст и перевод песни Sangeeth Wijesuriya - Piyasala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
පියා
සලා
තුරුල්
වෙලා
ආදරේ
My
dear,
you're
teasing
me
with
your
love
ඔහේ
යමී
ඉගිල්ලිලා
පෙම්
ලොවේ
Oh,
my
darling,
let's
roll
around
in
the
world
of
love
තලා
පෙලා
මුලා
කරන
ආදරේ
You're
mixing
and
mashing
me
with
your
love
එසේ
නොවේ
මගේ
හිතේ
ආදරේ
But
that's
not
how
my
heart
loves
බන්දා
පෙම්
මාලා
I'll
weave
a
garland
of
love
රන්දා
රස
පාදා
And
paint
it
with
the
colors
of
passion
ලඳූන්
සොයා
පෙම්
වින්දා
සැමදා
Searching
for
beauty,
I'll
find
love
every
day
හන්දා
පෙම්
ලන්දා
I'll
swing
on
the
love
swing
ආවත්
මොන
බාධා
No
matter
what
obstacles
come
my
way
යන්නේ
නෑ
දුක්
ගින්දර
දීලා
I
won't
give
up,
even
if
it
brings
me
pain
හෝ,
ආදරේ
කාටදෝ
Oh,
my
love,
who
is
it
for?
ඕන
දෝ
කාටහෝ
Is
it
meant
for
anyone?
ආදරේ
එක
සිතින්
My
love,
with
a
pure
heart
දෙන්නෙ
මා
ඇයටමයි
(හයියෝ,
හයියෝ)
I
give
it
to
her
alone
(Oh,
oh,
oh)
පියා
සලා
තුරුල්
වෙලා
ආදරේ
My
dear,
you're
teasing
me
with
your
love
ඔහේ
යමී
ඉගිල්ලිලා
පෙම්
ලොවේ
Oh,
my
darling,
let's
roll
around
in
the
world
of
love
තලා
පෙලා
මුලා
කරන
ආදරේ
You're
mixing
and
mashing
me
with
your
love
එසේ
නොවේ
මගේ
හිතේ
ආදරේ
(රඹප්පා)
But
that's
not
how
my
heart
loves
(My
love)
එකම
හිතින්
එකයි
කියා
With
one
heart,
we'll
say
we're
one
ආදරියක්
ලොවේ
සොයා
Searching
for
a
love
in
the
world
නෙතින්
හඬා
සුසුම්
හෙලා
Calling
with
my
eyes,
sighing
softly
දිනෙක
ඔයා
හඬන්නෙපා
One
day,
you'll
call
me
හෝ,
හෝ
නෑ
හඬා
නෑ
Oh,
oh,
no,
don't
call
me
මුලා
වෙලා
ලොවේ
නෑ
නෑ
Don't
get
entangled
in
the
world
ඈ
නිසා
පෑ
දයා
තවත්
ලොවේ
නෑ
The
love
I
have
for
her
is
like
no
other
in
the
world
හිතේ
නෑ,
දුකක්
නෑ
There's
no
sorrow
in
my
heart,
no
pain
පියා
සලා
තුරුල්
වෙලා
ආදරේ
My
dear,
you're
teasing
me
with
your
love
ඔහේ
යමී
ඉගිල්ලිලා
පෙම්
ලොවේ
Oh,
my
darling,
let's
roll
around
in
the
world
of
love
තලා
පෙලා
මුලා
කරන
ආදරේ
You're
mixing
and
mashing
me
with
your
love
එසේ
නොවේ
මගේ
හිතේ
ආදරේ
(රඹප්පා)
But
that's
not
how
my
heart
loves
(My
love)
මලින්
මලේ
පියාසලා
Like
a
bee
buzzing
around
a
flower
යන්නේ
ඇයි
බඹරු
නිසා
Why
do
you
flutter
away,
my
love?
පෙමින්
පෙමේ
තුරුල්
වෙලා
Drunk
on
love,
we'll
be
entangled
සිහින
බිඳෙයි
මුලා
වෙලා
But
our
dream
will
be
shattered,
and
we'll
be
left
alone
නෑ,
නෑ
සිහින
ලොවේ
මුලා
නොවේ
No,
no,
in
the
world
of
dreams,
we'll
not
be
left
alone
සරමි
සොයා
ඈ,
ඈ
Searching
for
our
love,
my
dear
ළඳක්
නිසා
පෑරෙනා
සිතේ
රිදුම්
නෑ,
නෑ
My
heart
won't
beat
for
anyone
else,
no,
no
තලා
පෙලා
මුලා
කරන
ආදරේ
You're
mixing
and
mashing
me
with
your
love
එසේ
නොවේ
මගේ
හිතේ
ආදරේ
But
that's
not
how
my
heart
loves
පියා
සලා
තුරුල්
වෙලා
ආදරේ
My
dear,
you're
teasing
me
with
your
love
ඔහේ
යමී
ඉගිල්ලිලා
පෙම්
ලොවේ
Oh,
my
darling,
let's
roll
around
in
the
world
of
love
හන්දා
පෙම්
ලන්දා
I'll
swing
on
the
love
swing
ආවත්
මොන
බාධා
No
matter
what
obstacles
come
my
way
යන්නේ
නෑ
දුක්
ගින්දර
දීලා
I
won't
give
up,
even
if
it
brings
me
pain
හා,
බන්දා
පෙම්
මාලා
Oh,
I'll
weave
a
garland
of
love
රන්දා
රස
පාදා
And
paint
it
with
the
colors
of
passion
ලඳූන්
සොයා
පෙම්
වින්දා
සැමදා
Searching
for
beauty,
I'll
find
love
every
day
සාගරේ
පරදලා
ඇයට
මා
ආදරෙයි
I've
crossed
the
ocean
to
tell
you,
my
love
සාගරේ
මාළුවෝ
ඇති
තරම්
ඉන්නවෝ
The
ocean
is
full
of
fish,
but
my
love
is
only
for
you
තලා
පෙලා
මුලා
කරන
ආදරේ
You're
mixing
and
mashing
me
with
your
love
එසේ
නොවේ
මගේ
සිතේ
ආදරේ
But
that's
not
how
my
heart
loves
පියා
සලා
තුරුල්
වෙලා
ආදරේ
My
dear,
you're
teasing
me
with
your
love
ඔහේ
යමී
ඉගිල්ලිලා
පෙම්
ලොවේ
Oh,
my
darling,
let's
roll
around
in
the
world
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.