Текст и перевод песни Sangeeth Wijesuriya - Sihine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
මේ
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
මලින්
පිරී
වසන්තයේ
උයන්
කොනේ
පෙමින්
වෙලී
In
the
blossom
of
spring,
we
made
love,
lost
in
the
corner
of
the
garden
තුඩින්
තුඩේ
මුවින්
මුවේ
හැගුම්
බදුන්
තෙත්
කලේ
From
head
to
toe,
mouth
to
mouth,
our
emotions
intertwined,
making
us
damp
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
හදවිල
පිපි
මල්
සිබිමින්
දගකල
ඈ
පෑ
සිනා
Honey,
your
enchanting
smile
quenched
my
thirst
and
bloomed
my
heart
like
a
lotus
මිහිරකි
සුවයකි
ඉදුරන්
මනදොල
මා
මත්
කළා
It's
a
sweetness,
a
bliss
that
intoxicated
my
soul,
leaving
me
mesmerized
ආලේ
යහනපුරා
ඈ
කැන්දාලා
සිහින
ගගේ
මා
නහවාලා
All
night
long,
I
have
been
lost
in
the
dreamland
you
created,
your
laughter
echoing
in
my
ears
ඇය
දෝ
සිහිනේ
You
are
my
dream
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
අසමින්
විදි
දුක්
ප්රේමේ
සුව
දුක්
ආශා
ඇති
කරා
From
the
heavens
above,
love
and
pain,
joy
and
sorrow
were
sent
to
us
ගයමින්
රාගමින්
නලවා
ආලය
පෑවා
රෑ
පුරා
All
night
long,
I
sang
and
played
the
melodies
that
filled
my
soul
මන්දා
කුන්ද
සමන්
පෙති
අතුරාලා
ඈ
ලය
මඩලේ
සතපාලා
Gently
swaying
my
hips,
I
danced
to
the
rhythm
you
set,
like
a
lotus
floating
on
the
pond
ඇය
දෝ
සිහිනේ
You
are
my
dream
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
මේ
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
මලින්
පිරී
වසන්තයේ
උයන්
කොනේ
පෙමින්
වෙලී
In
the
blossom
of
spring,
we
made
love,
lost
in
the
corner
of
the
garden
තුඩින්
තුඩේ
මුවින්
මුවේ
හැගුම්
බදුන්
තෙත්
කලේ
From
head
to
toe,
mouth
to
mouth,
our
emotions
intertwined,
making
us
damp
රෑ
පුරා
නුවන්
අරා
ගැලූ
කඳුළු
හිනැහුනා
Tears
I
shed
all
night
turned
into
a
gentle
breeze
තරු
නුරා
උදම්
වෙලා
මුලූ
රැයක්
පහන්
කළා
The
stars
twinkled
tirelessly,
illuminating
the
entire
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.