Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(May
be
I'm
just
still
tryna
figure
out
what
to
feel)
(Vielleicht
versuche
ich
einfach
immer
noch
herauszufinden,
was
ich
fühlen
soll)
(Lately
it's
been
hard
to
keep
an
idea)
(In
letzter
Zeit
war
es
schwer,
eine
Vorstellung
festzuhalten)
(Of
what
I
had
in
my
mind,
I
cannot
deal
with
it
no)
(Von
dem,
was
ich
im
Kopf
hatte,
ich
kann
damit
nicht
umgehen,
nein)
Sometimes
I
wanna
go
back
to
gettin'
faded
Manchmal
will
ich
zurück
dazu,
zugedröhnt
zu
sein
Way
too
humble
for
this
shit
it's
no
debate
uhh
Viel
zu
bescheiden
für
diesen
Scheiß,
keine
Frage,
uhh
Had
to
struggle
just
to
go
and
get
my
cake
up
Musste
kämpfen,
nur
um
mein
Geld
zu
machen
Told
myself
to
go
there
ain't
no
reason
I
should
stayyy
Sagte
mir
selbst
zu
gehen,
es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
bleiben
sollteee
I've
been
on
my
own
for
so
long
I
can't
trust
no
one,
Ich
bin
schon
so
lange
auf
mich
allein
gestellt,
ich
kann
niemandem
trauen,
There
I
go
again
put
the
blame
on
myself
Da
mach
ich's
wieder,
gebe
mir
selbst
die
Schuld
Too
much
going
on
guess
I
just
don't
give
fuck
no
more,
Zu
viel
los,
schätze,
es
ist
mir
einfach
scheißegal
geworden,
(Too
much
going
on
guess
I
just
don't
give
a
fuck
no
more)
(Zu
viel
los,
schätze,
es
ist
mir
einfach
scheißegal
geworden)
Tell
me
what
I'm
supposed
to
do
while
I'm
here
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
während
ich
hier
bin
May
be
I'm
just
still
tryna
figure
out
what
to
feel
Vielleicht
versuche
ich
einfach
immer
noch
herauszufinden,
was
ich
fühlen
soll
Lately
it's
been
hard
to
keep
an
idea
In
letzter
Zeit
war
es
schwer,
eine
Vorstellung
festzuhalten
Of
what
I
had
in
my
mind,
I
cannot
deal
with
it
no
Von
dem,
was
ich
im
Kopf
hatte,
ich
kann
damit
nicht
umgehen,
nein
I've
been
running
for
a
long
time,
somehow
I'm
still
stuck
yeah
Ich
renne
schon
lange
Zeit,
irgendwie
stecke
ich
immer
noch
fest,
yeah
I
remember
when
they
talked
down,
now
they
around
me
cuz
I'm
up
yeah
Ich
erinnere
mich,
als
sie
schlecht
über
mich
geredet
haben,
jetzt
sind
sie
um
mich
herum,
weil
ich
oben
bin,
yeah
Don't
you
ever
get
it
twisted
dawg,
and
think
I
don't
notice
it
Versteh
das
bloß
nicht
falsch,
Kumpel,
und
denk,
ich
bemerke
es
nicht
Just
because
I
don't
say
shit
about
it,
don't
mean
I'm
cool
with
it
Nur
weil
ich
nichts
dazu
sage,
heißt
das
nicht,
dass
ich
damit
cool
bin
Sometimes
I
wanna
go
back
to
gettin'
faded
Manchmal
will
ich
zurück
dazu,
zugedröhnt
zu
sein
Way
too
humble
for
this
shit
it's
no
debate
uhh
Viel
zu
bescheiden
für
diesen
Scheiß,
keine
Frage,
uhh
Had
to
struggle
just
to
go
and
get
my
cake
up
Musste
kämpfen,
nur
um
mein
Geld
zu
machen
Told
myself
to
go
there
ain't
no
reason
I
should
stayyy
Sagte
mir
selbst
zu
gehen,
es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
bleiben
sollteee
I've
been
on
my
own
for
so
long
I
can't
trust
no
one
Ich
bin
schon
so
lange
auf
mich
allein
gestellt,
ich
kann
niemandem
trauen,
There
I
go
again
put
the
blame
on
myself
Da
mach
ich's
wieder,
gebe
mir
selbst
die
Schuld
Too
much
going
on
guess
I
just
don't
give
fuck
no
more
Zu
viel
los,
schätze,
es
ist
mir
einfach
scheißegal
geworden,
(Too
much
going
on
guess
I
just
don't
give
a
fuck
no
more)
(Zu
viel
los,
schätze,
es
ist
mir
einfach
scheißegal
geworden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sang Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.