Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
desvendar
os
mistérios
Я
хочу
разгадать
тайны,
Que
há
em
ti,
ó
onipotente
Deus
Которые
есть
в
тебе,
о
всемогущий
Бог
Eu
quero
descobrir
os
segredos
Я
хочу
раскрыть
секреты
Do
teu
coração,
ó
altíssimo
Твоего
сердца,
о
Всевышний
Eu
quero
desvendar
os
mistérios
Я
хочу
разгадать
тайны,
Que
há
em
ti,
ó
onipotente
Deus
Которые
есть
в
тебе,
о
всемогущий
Бог
Eu
quero
descobrir
os
segredos
Я
хочу
раскрыть
секреты
Do
teu
coração,
ó
altíssimo
Твоего
сердца,
о
Всевышний
Nem
olhos
viram,
nem
ouvidos
ouviram
Ни
глаз
не
видел,
ни
ухо
не
слышало
O
que
eu
vou
encontrar
em
ti
То,
что
я
найду
в
Тебе
Nem
olhos
viram,
nem
ouvidos
ouviram
Ни
глаз
не
видел,
ни
ухо
не
слышало
O
que
eu
vou
encontrar
em
ti
То,
что
я
найду
в
Тебе
Ó
profundidade
das
riquezas,
o
saber
О,
глубина
богатства,
знания
O
conhecer
de
Deus,
eu
estou
buscando
Познания
Бога,
я
ищу
Ó
profundidade
das
riquezas,
o
saber
О,
глубина
богатства,
знания
O
conhecer
de
Deus,
eu
estou
buscando,
eu
quero
mais
Познания
Бога,
я
ищу,
я
хочу
большего
Ó
profundidade
das
riquezas,
o
saber
О,
глубина
богатства,
знания
O
conhecer
de
Deus,
eu
estou
buscando,
eu
quero
mais
Познания
Бога,
я
ищу,
я
хочу
большего
Ó
profundidade
das
riquezas,
o
saber
О,
глубина
богатства,
знания
O
conhecer
de
Deus,
eu
estou
buscando
Познания
Бога,
я
ищу
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
ó,
te
conhecer,
eu
quero
mais
Познать
Тебя,
о,
познать
Тебя,
я
хочу
большего
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
ó,
te
conhecer
Познать
Тебя,
о,
познать
Тебя
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
ó,
te
conhecer
Познать
Тебя,
о,
познать
Тебя
Eu
quero
mais
Я
хочу
большего
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
te
conhecer
Познать
Тебя,
познать
Тебя
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
te
conhecer
Познать
Тебя,
познать
Тебя
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
ó
te
conhecer
Познать
Тебя,
о,
познать
Тебя
Eu
quero
mais
Я
хочу
большего
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
Я
жажду,
я
алчу
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
Я
жажду,
я
алчу
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
Я
жажду,
я
алчу
A
glória
de
Deus
Слава
Божья
É
esconder
as
coisas
В
том,
чтобы
скрывать
вещи
Mas
a
glória
dos
reis
é
descobri-las
Но
слава
царей
- открывать
их
Foi
pra
isso
que
eu
nasci
Для
этого
я
родился
Oh
não
não,
eu
não
me
glorio
em
nada
mais,
nada
mais
О,
нет,
нет,
я
не
хвалюсь
ничем
другим,
ничем
другим
Do
que
te
conhecer,
eu
só
quero,
eu
só
desejo
Кроме
познания
Тебя,
я
только
хочу,
я
только
желаю
Eu
tenho
fome,
eu
tenho
sede
Я
алчу,
я
жажду
Eu
tenho
fome,
eu
tenho
sede
Я
алчу,
я
жажду
Eu
estou
buscando
todos
os
meus
dias
Я
ищу
все
свои
дни
Foi
pra
isso
que
eu
nasci
Для
этого
я
родился
Oh
te
conhecer
О,
познать
Тебя
Foi
pra
isso
que
eu
nasci
Для
этого
я
родился
Eu
estou
buscando,
eu
estou
buscando
Я
ищу,
я
ищу
Eu
desejo,
eu
anseio
Я
желаю,
я
жажду
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
Я
жажду,
я
алчу
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
fome
Я
жажду,
я
алчу
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Se
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Se
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
E
prosseguir
em
te
conhecer
И
продолжать
познавать
Тебя
Todos
os
dias
da
minha
vida
Все
дни
моей
жизни
E
por
toda
eternidade
И
всю
вечность
E
por
toda
eternidade
И
всю
вечность
Se
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Se
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer,
oh
Моя
слава
- познать
Тебя,
о
Se
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Se
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Eu
quero
mais
Я
хочу
большего
Eu
preciso,
eu
sei
que
tem
muito
mais
Мне
нужно,
я
знаю,
что
есть
гораздо
больше
Muito
mais,
infinitamente
mais
Гораздо
больше,
бесконечно
больше
Infinitamente
mais
Бесконечно
больше
Nunca,
nunca
vai
ter
fim
Никогда,
никогда
не
закончится
O
meu
prazer
em
te
conhecer
Мое
удовольствие
познавать
Тебя
Nunca,
nunca,
nunca
vai
ter
fim
Никогда,
никогда,
никогда
не
закончится
Todos
os
dias
eu
olho
para
ti
Каждый
день
я
смотрю
на
Тебя
Todos
os
dias,
como
se
fosse
a
primeira
vez,
meu
amor
Каждый
день,
как
будто
в
первый
раз,
любовь
моя
Todos
os
dias
eu
olho
para
ti
Каждый
день
я
смотрю
на
Тебя
E
novamente
me
apaixono
И
снова
влюбляюсь
Como
se
fosse
a
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Nunca,
nunca
vai
ter
fim
Никогда,
никогда
не
закончится
Nunca,
nunca
vai
ter
fim
Никогда,
никогда
не
закончится
O
meu
prazer
em
te
conhecer
Мое
удовольствие
познавать
Тебя
Foi
pra
isso
que
eu
fui
criado,
oh
Для
этого
я
был
создан,
о
Nunca,
nunca,
nunca
vai
ter
fim
Никогда,
никогда,
никогда
не
закончится
Nunca,
nunca
vai
ter
fim
Никогда,
никогда
не
закончится
O
meu
prazer
em
te
conhecer
Мое
удовольствие
познавать
Тебя
Eu
vou,
eu
vou
prosseguir
de
glória
em
glória
Я
буду,
я
буду
идти
от
славы
к
славе
Prosseguir
de
força
em
força
Идти
от
силы
к
силе
Até
eu
me
perder
totalmente
em
ti
Пока
полностью
не
растворюсь
в
Тебе
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Se
a
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Se
a
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
oh
te
conhecer,
eu
estou
buscando
Познать
Тебя,
о,
познать
Тебя,
я
ищу
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
todos
os
dias
Познать
Тебя,
каждый
день
Te
conhecer,
eu
quero
mais
Познать
Тебя,
я
хочу
большего
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
Te
conhecer,
ó
te
conhecer
Познать
Тебя,
о,
познать
Тебя
Essa
é
a
minha
aventura
Это
мое
приключение
Essa
é
a
minha
jornada
Это
мое
путешествие
A
vida
eterna
é
te
conhecer
Вечная
жизнь
- это
познать
Тебя
A
vida
eterna
é
te
conhecer
Вечная
жизнь
- это
познать
Тебя
A
vida
eterna
é
te
conhecer
Вечная
жизнь
- это
познать
Тебя
A
vida
eterna
é
te
conhecer
Вечная
жизнь
- это
познать
Тебя
Te
conhecer,
te
conhecer
Познать
Тебя,
познать
Тебя
Se
a
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
Se
a
tua
glória
se
esconder
Если
Твоя
слава
скрыта
A
minha
glória
é
te
conhecer
Моя
слава
- познать
Тебя
É
te
conhecer
Познать
Тебя
Até
que
toda
Terra
Пока
вся
Земля
Seja
cheia
do
conhecimento
de
quem
tu
és
Не
наполнится
знанием
о
том,
кто
Ты
есть
Oh
deixa
eu
conhece-lo
О,
позволь
мне
узнать
Тебя
Deixa
eu
conhece-lo
Позволь
мне
узнать
Тебя
Ó
profundidade
das
riquezas,
o
saber
О,
глубина
богатства,
знания
O
conhecer
de
Deus,
eu
estou
buscando
Познания
Бога,
я
ищу
Ó
profundidade
das
riquezas,
o
saber
О,
глубина
богатства,
знания
O
conhecer
de
Deus,
eu
estou
buscando
Познания
Бога,
я
ищу
Eu
quero
mais,
conhecer
Я
хочу
большего,
познать
E
prosseguir
em
te
conhecer
И
продолжать
познавать
Тебя
Todos
os
meus
dias
e
por
toda
a
eternidade
Все
мои
дни
и
всю
вечность
Porque
a
vida
eterna
é
essa
Потому
что
вечная
жизнь
- это
Que
te
conheçam
Чтобы
познали
Тебя
Eu
quero
te
conhecer
Я
хочу
познать
Тебя
Eu
quero
te
conhecer
Я
хочу
познать
Тебя
Eu
tenho
fome,
eu
tenho
sede
Я
алчу,
я
жажду
Eu
tenho
fome,
eu
tenho
sede
Я
алчу,
я
жажду
Eu
tenho
fome,
eu
tenho
sede
Я
алчу,
я
жажду
Um
anseio
infinito,
um
anseio
infinito
Бесконечное
стремление,
бесконечное
стремление
Só
você
pode
saciar,
Jesus
Только
Ты
можешь
утолить,
Иисус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziláurea Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.