Sangwan - Alvida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sangwan - Alvida




Alvida
Farewell
Kaafi maangi maafi lekin toot gaya jaani
I have sought your forgiveness many times but I have broken you, my love
Pyaar ke maidan mein dil de ye koorbani
Sacrificing my heart on the battlefield of love
Alfaaz mere saare pesh karu
I present all my words
Pur aaj chod gayi vo aur meri rooh bhi khali
But today, you have left and my soul is empty
Dusvi mein tha jab milla mein use
I met you in Year 11
Pyaar karna sikha toh sirf tujhse
I learned to love only from you
Pur dil bhi to tune hee toda
But you also broke my heart
Aur aaj chod gayi hai mujhko hee mujhse
And today, you have sent me away from myself
Koi na babe, you must go
Never mind, you must go
Bhai hai saare but i still feel low
I have all my friends, but I still feel low
Baat nahi karni kyu ki khete hai
I don't talk about it because they say
Talking always doesn't let the pain go
Talking always doesn't let the pain go
Nikli vo bewafa hai
She turned out to be an unfaithful woman
Janni mera dil toota hai
My love, my heart is broken
Pur ab to ek hee baat hai
But now there is only one thing
Chod ke bata gayi meri kya aukaat hai
She left and told me my worth
Dil pe rakha hai meine apna hath
I have placed my hand on my heart
Vo chad gayi, mein hu barbaad
You have left, I am ruined
Usse bata dena jaake iss dil ki haweli ki
Tell her that the mansion of this heart
Ab vo na hukdaar
No longer belongs to her
Nahi nahi, itna bhi khaas nahi mein
No, no, I'm not that special
Nahi nahi, itna bhi pass nahi mein
No, no, I'm not that close
Maybe im just a text away
Maybe im just a text away
Tu bol to sahi im on my way baby
Just say the word and im on my way, baby
Mera naam tere saare punno pe
My name is on all your vows
Mera kaam tere dono churno pe
My work is on both your feet
Phir bhi saala aaj mere pyaar ke tere sir pe
But still, today, on your head for my love
Bohot se karz hoge
There will be many debts
(Bohot se karz hoge) (Bohot se karz hoge)
(There will be many debts) (There will be many debts)
Insaan mein hai ye ek baat
This is one thing about human beings
Do dum lagane pe khatam hai yaad
After two breaths, their memory is gone
Mu pe tusali phir kya shikayat
Why blame me then?
Tu kya jaane kaise bitaye tere bina ye raat
How do you know how I spend my nights without you?
Huzoor, tu Kohinoor aur tu itni khoobsurat
My queen, you are the Kohinoor and you are so beautiful
Ke mein likhne pe hua mazboor ha!
That I was compelled to write this!
Tere liye mein fitoor aur dil poochta jaye
I am crazy for you and my heart asks
Ki tum kyu itni door yaar!
Why are you so far away, love!
Mein chata bhi yahi tha ki vo bewafa nikle
I had a feeling that you would turn out to be unfaithful
Kum se kum usse samjhne ka moka to milla
At least I got a chance to get to know you





Авторы: Siddhraj Sangwan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.