Текст и перевод песни Sanii Makhalima - Dzave Ndangariro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzave Ndangariro
Это воспоминания
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Ndangariro
ho,
oh
oh
Воспоминания,
о,
о,
о
Mr,
Mr
eh
eh
eh
Мистер,
мистер,
э,
э,
э
Mr
Makhalima
Мистер
Махалима
Wo
u
wo,
wo
u
wo,
wo
u
wo
Воу,
у,
воу,
воу,
у,
воу,
воу,
у,
воу
Oh
oh
ho,
ah
ah
О,
о,
о,
а,
а
Mutoro
wondiremerera
ha
aah
Груз
на
мне
тяжел,
а-а-а
Mumoyo
munendangariro
ha
aah
В
сердце
моем
воспоминания,
а-а-а
Chiuya
undivhenekere
ha
aah
Приди
и
освети
меня,
а-а-а
Mumoyo
mangu
mune
rima
В
сердце
моем
тьма
Ndaida
kukutsvoda
babe
one
more
time
Я
хотел
поцеловать
тебя,
малышка,
еще
раз
Make
love
to
you
goodbye
Заняться
с
тобой
любовью
на
прощание
Zviroto,
zviroto
Мечты,
мечты
Ndaida
kukutsvoda
babe
one
more
time
Я
хотел
поцеловать
тебя,
малышка,
еще
раз
Make
love
to
you
goodbye
Заняться
с
тобой
любовью
на
прощание
Zviroto,
zviroto
Мечты,
мечты
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
mumoyo
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своем
сердце
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
muupenyu
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своей
жизни
Dzove
ndangariro
Это
воспоминания
Rudo
rudo
rudo,
haruperi
peri
zvekumhanya
Любовь,
любовь,
любовь,
она
не
кончается
быстро
Ndoda,
ndoda,
ndoda
kana
zuva
rimwe
chete
Я
хочу,
хочу,
хочу
хотя
бы
один
день
Chiuya
undivhenekere
ha
aah
Приди
и
освети
меня,
а-а-а
Mumoyo
mangu
mune
rima
В
сердце
моем
тьма
Ndaida
kukutsvoda
babe
one
more
time
Я
хотел
поцеловать
тебя,
малышка,
еще
раз
Make
love
to
you
goodbye
Заняться
с
тобой
любовью
на
прощание
Zviroto,
zviroto
Мечты,
мечты
Ndaida
kukutsvoda
babe
one
more
time
Я
хотел
поцеловать
тебя,
малышка,
еще
раз
Make
love
to
you
goodbye
Заняться
с
тобой
любовью
на
прощание
Zviroto,
zviroto
Мечты,
мечты
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
mumoyo
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своем
сердце
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
muupenyu
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своей
жизни
Dzove
ndangariro
Это
воспоминания
Dzave
ndangariro
eh
eh
Это
воспоминания,
э,
э
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
mumoyo
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своем
сердце
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
mumoyo
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своем
сердце
Dzave
ndangariro
Это
воспоминания
Dzandichatakura
muupenyu
mangu
Я
буду
хранить
их
в
своей
жизни
Dzove
ndangariro
Это
воспоминания
Mazuva
afamba
ndichingokusuwa
Дни
идут,
а
я
все
скучаю
по
тебе
Ndokuona
riniko
ndokutsvoda
rinhiko
Когда
я
увижу
тебя,
когда
я
поцелую
тебя
Mazuva
afamba
ndichingokusuwa
Дни
идут,
а
я
все
скучаю
по
тебе
Ndokuona
riniko
ndokutsvoda
rinhiko
Когда
я
увижу
тебя,
когда
я
поцелую
тебя
Mazuva
afamba
ndichingokusuwa
Дни
идут,
а
я
все
скучаю
по
тебе
Ndokuona
riniko
ndokutsvoda
rinhiko
(Mr.
Makhalima)
Когда
я
увижу
тебя,
когда
я
поцелую
тебя
(Мистер
Махалима)
Mazuva
afamba
ndichingokusuwa
Дни
идут,
а
я
все
скучаю
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lungisani Makhalima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.